Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec mme thorning-schmidt » (Français → Anglais) :

Vidéo: Extraits de la cérémonie de signature et déclarations du Président Jean-Claude Juncker, du Premier ministre du Groenland Kim Kielsen et de la Première ministre danoise Helle Thorning-Schmidt

Video: Extracts from signing ceremony and Statements by President Jean-claude Juncker, Greenlandic Premier Kim Kielsen and Danish Prime Minister Helle Thorning-Schmidt


Une nouvelle déclaration commune sur les relations entre l'UE et le Groenland a été signée par le Président Jean-Claude Juncker, le Premier ministre du Groenland Kim Kielsen et Première ministre du Danemark Helle Thorning-Schmidt.

A new Joint Declaration on the relationships between the EU and Greenland was signed by President Jean-Claude Juncker, Greenlandic Premier Kim Kielsen and Danish Prime Minister Helle Thorning-Schmidt and signals a new cycle in the relations.


Une nouvelle déclaration commune sur les relations entre l'UE et le Groenland a été signée par le Président Jean-Claude Juncker, la Premier ministre du Groenland Kim Kielsen et la Première ministre danoise Helle Thorning-Schmidt.

A new Joint Declaration on the relationships between the EU and Greenland was signed by President Jean-Claude Juncker, Greenlandic Premier Kim Kielsen and Danish Prime Minister Helle Thorning-Schmidt.


Aujourd'hui, nous nous sommes appuyés sur les excellents travaux préparatoires de la présidence danoise, pour lesquels je tiens à remercier chaleureusement la Première ministre, Mme Helle Thorning-Schmidt.

Today we built on the excellent groundwork done by the Danish Presidency, for which I should like to warmly thank Prime Minister Helle Thorning-Schmidt.


Événement du Médiateur : les citoyens peuvent tweeter leurs questions en direct à MM. Barroso, Schulz, Thorning-Schmidt

Ombudsman event: European citizens can tweet their live questions to Barroso, Schulz, Thorning-Schmidt


Les intervenants seront José Manuel Barroso, Président de la Commission européenne, Martin Schulz, Président du Parlement européen et Helle Thorning-Schmidt, Premier ministre du Danemark, Président du Conseil de l'UE.

The keynote speakers are José Manuel Barroso, President of the European Commission, Martin Schulz, President of the European Parliament, and Helle Thorning-Schmidt, the Prime Minister of Denmark and President of the Council of the EU.


Bruxelles, le 1er mars 2012 - Ce matin, le président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, le président du Conseil européen, M. Herman Van Rompuy, et la Première ministre du Danemark, Mme Helle Thorning-Schmidt  dont le pays assure la présidence du Conseil , ont rencontré les représentants des travailleurs et employeurs européens au Sommet social tripartite.

Brussels, 01 March 2012 - The President of the European Commission, José Manuel Barroso, the President of the European Council, Herman Van Rompuy and Danish Prime Minister Ms Helle Thorning-Schmidt – for the Presidency of the Council – met this morning at the Tripartite Social Summit with European workers' and employers' representatives.


Après la traditionnelle rencontre avec le président du Parlement européen et la photo de famille, Mme Helle Thorning-Schmidt présidera, à 18 h 45, une courte séance qui portera sur l'élection du président du Conseil européen pour la période allant du 1er juin 2012 au 30 novembre 2014.

After the traditional meeting with the President of the European Parliament and the family photo, Helle Thorning-Schmidt will chair at 18h45 a short meeting on the election of the President of the European Council for the period from 1 June 2012 to 30 November 2014.


L’OHMI est condamné à verser à Mmes Bennett, Galle, Nuti, Scardocchia et Schmidt, ainsi qu’à MM. Chertier González, Guarinos Viňals et Ramirez Battistig la différence entre le montant de la rémunération auquel ils auraient pu prétendre s’ils étaient restés en fonctions en son sein et la rémunération, les indemnités de chômage ou toute autre indemnité de remplacement qu’ils ont pu effectivement percevoir par ailleurs depuis le 15 octobre 2009.

OHIM is ordered to pay Ms Bennett, Ms Galle, Ms Nuti, Ms Scardocchia, Ms Schmidt, Mr Chertier González, Mr Guarinos Viňals and Mr Ramirez Battistig the difference between the amount of the remuneration to which they would have been entitled if they remained in their posts at OHIM and the remuneration, unemployment benefit or any other substitute allowance which they may actually have received elsewhere since 15 October 2009.


La décision du 12 mars 2009 de l’OHMI de résilier le contrat d’agent temporaire de Mmes Bennett, Galle, Nuti, Scardocchia et Schmidt, ainsi que MM. Chertier González, Guarinos Viňals et Ramirez Battistig requérants est annulée.

OHIM’s decision of 12 March 2009 to terminate the temporary staff contracts of Ms Bennett, Ms Galle, Ms Nuti, Ms Scardocchia, Ms Schmidt, Mr Chertier González, Mr Guarinos Viňals and Mr Ramirez Battistig is annulled.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec mme thorning-schmidt ->

Date index: 2021-03-02
w