Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec mme pierrette demers " (Frans → Engels) :

(L'amendement est adopté [Voir le Procès-verbal]) (L'article 38 modifié est adopté) La présidente: Passons maintenant à la page 71, un amendement de Mme Demers (Article 39—Ordre de l'agent d'hygiène du milieu) [Français] Mme Nicole Demers: Toujours dans le même sens, on demande que des mesures raisonnables soient utilisées.

(Amendment agreed to [See Minutes of Proceedings]) (Clause 38 as amended agreed to) The Chair: We're now on page 71, with Mrs. Demers (On clause 39—Order of environmental health officer) [Translation] Ms. Nicole Demers: In the same vein, we are asking that reasonable measures be used.


Au cours de sa carrière, Mme Pierrette Ringuette s'est particulièrement distinguée en devenant la première femme francophone du Nouveau-Brunswick à être élue à l'Assemblée législative du Nouveau-Brunswick et à être élue au Parlement canadien. Mme Pierrette Ringuette a représenté la circonscription provinciale de Madawaska - Sud de 1987 à 1993 et la circonscription fédérale de Madawaska - Victoria de 1993 à 1997.

In the course of her career, Ms. Pierrette Ringuette has enjoyed the distinction of being the first Francophone woman in New Brunswick to be elected to the provincial Legislative Assembly and to the federal Parliament, having represented the provincial constituency of Madawaska-South from 1987 to 1993 and the federal constituency of Madawaska-Victoria from 1993 to 1997.


Mme Pierrette Ringuette-Maltais (Madawaska-Victoria, Lib.): Monsieur le Président, la présidente de la Centrale de l'enseignement du Québec, Mme Lorraine Pagé, vient de faire parvenir une lettre aux membres de son syndicat, afin de les inviter à se prononcer en faveur du oui et à contribuer à la caisse de campagne du camp souverainiste.

Mrs. Pierrette Ringuette-Maltais (Madawaska-Victoria, Lib.): Mr. Speaker, the chairperson of the Centrale de l'enseignement du Québec, Lorraine Pagé, just sent a letter to members of her union, asking them to support the Yes side and make a financial contribution to the sovereignist campaign.


Je tiens à exprimer dans cette Chambre ma profonde gratitude et mes cordiales félicitations aux membres de l'exécutif élus lors de la récente assemblée annuelle tenue le 29 mai dernier, avant-hier, soit M. Jean-Claude Potvin, président; M. Roger Lagacé, vice-président; Mme Pierrette Vallières, secrétaire; Mme Martine Leduc, trésorière et les conseillers Umberto di Genova, Audette Thibault, Régine Daigle, Guy Baril, Claude Ouimet, Pierre Grondin et Joseph Zara.

I would like to express in the House my profound gratitude and best wishes to the members of the executive elected at the annual meeting held on May 29, the day before yesterday: Jean-Claude Potvin, president; Roger Lagacé, vice-president; Pierrette Vallières, secretary; Martine Leduc, treasurer; and advisers Umberto di Genova, Audette Thibault, Régine Daigle, Guy Baril, Claude Ouimet, Pierre Grondin and Joseph Zara.


Si cette chaîne téléphonique, avec ce que l'on peut facilement imaginer d'efforts nécessaires, a pu être mise sur pied et que tous nos concitoyens ont été rejoints, c'est en grande partie parce que les Jeunes sportifs d'Hochelaga—Maisonneuve, avec Mme Pierrette Demers et son époux, M. Robert Demers, qui sont les dirigeants de cette association depuis déjà plus de 15 ans, ont été disponibles avec des bénévoles.

Three times in three days, the network was used to reach everybody. The fact that it could be set up—and you can imagine the tremendous effort involved—and that all our people were reached is due in large part to the volunteer work done by Jeunes Sportifs d'Hochelaga-Maisonneuve, along with Pierrette Demers with her husband Robert Demers, who have run this association for over 15 years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec mme pierrette demers ->

Date index: 2021-08-23
w