Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec les forces serbes durant » (Français → Anglais) :

Le ministère de la justice a adopté une stratégie pour remédier à l'impunité, en particulier dans les affaires dont les victimes sont des personnes d'origine ethnique serbe ou dont les auteurs présumés sont des membres des forces de sécurité croates.

The Ministry of Justice adopted a strategy for addressing impunity, especially in cases where the victims were ethnic Serbs or the alleged perpetrators were members of the Croatian security forces.


L'Agence devrait constituer des réserves de contrôleurs des retours forcés, d'escortes pour les retours forcés et de spécialistes des questions de retour mis à disposition par les États membres, qui devraient être déployés durant les opérations de retour et devraient faire partie d'équipes européennes d'intervention en matière de retour spécifiques déployées lors de ces interventions.

The Agency should establish pools of forced-return monitors, forced-return escorts and return specialists made available by Member States, who should be deployed during return operations and who should form part of tailor-made European return intervention teams deployed in return interventions.


2. Sauf cas de force majeure, la garantie reste acquise en tout ou en partie si l'opération d'importation ou d'exportation n'est pas réalisée ou n'est réalisée que partiellement durant la période de validité du certificat.

2. Except in cases of force majeure, the security shall be forfeited in whole or in part if the import or export is not carried out, or is carried out only partially, within the period of validity of the licence.


(22)L'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes devrait constituer des équipes de contrôleurs des retours forcés, d'experts en matière de retour forcé et de spécialistes des retours mis à disposition par les États membres, qui se déploieraient durant les opérations de retour et feraient partie d'équipes européennes d'intervention en matière de retour spécifiquement mobilisées pour ces opérations.

(22)The European Border and Coast Guard Agency should establish pools of forced return monitors, forced return experts and return specialists made available by Member States, who should be deployed during return operations and that should form part of tailor-made European Return Intervention Teams deployed in return interventions.


Pour ces catégories, la conduite n'est autorisée que pendant la période de temps durant laquelle l'appelé est dans les forces armées.

These categories are allowed to drive only during the time while the conscript is in the Defence Forces.


A. considérant que, le 6 juillet 1995, les forces serbes bosniaques menées par Ratko Mladic ont attaqué la "zone de sécurité" de Srebrenica, sous protection onusienne, en ayant aisément raison des forces néerlandaises de maintien de la paix, condamnant les Serbes bosniaques pour avoir menacé de tuer leurs prisonniers néerlandais pour obtenir que cessent les frappes aériennes de l'OTAN, et ce en violation flagrante de la Convention de Genève, et considérant que, le 11 janvier 1995, Srebrenica ...[+++]

A. whereas the Bosnian Serb troops led by Ratko Mladic attacked the UN 'safe area' of Srebrenica on 6 July 1995, easily overcoming the Dutch peacekeeping forces; condemning how the Bosnian Serbs threatened to kill their Dutch prisoners in order to bring the NATO air strikes to a halt, in clear violation of the Geneva Convention; whereas on 11 July 1995 Srebrenica fell to the Bosnian Serbs,


F. profondément préoccupé par le procès collectif inéquitable, à Nis, de 143 Albanais kosovars accusés d'avoir participé à des attaques contre les forces serbes durant les frappes aériennes de l'OTAN de l'an dernier,

F. extremely concerned at the unfair mass trial in Nis of 143 Albanian Kosovars accused of taking part in attacks against Serb forces during last year’s NATO air strikes,


A. constatant avec une vive préoccupation qu'une grande partie de la population rom du Kosovo est ou a été victime de violations graves des droits de l'homme depuis la fin du conflit dans la région, étant accusée de "complicité” avec les forces serbes durant les hostilités,

A. noting with great concern that a large part of the Roma population in Kosovo are, or have been, the victim of serious human rights violations since the end of the Kosovo conflict, being accused of "complicity" with the Serb forces during the conflict,


A. constatant avec une vive préoccupation qu'une grande partie de la population rom du Kosovo est ou a été victime de violations graves des droits de l'homme depuis la fin du conflit dans la région, étant accusée de "complicité" avec les forces serbes durant les hostilités,

. Noting with great concern that a large part of the Roma population in Kosovo are, or have been, the victim of serious human rights violations since the end of the Kosovo conflict, being accused of ‘complicity’ with the Serb forces during the conflict,


- vu la résolution nº 1244 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies, le retrait complet de toutes les forces serbes de sécurité, la fin de la campagne aérienne conduite par l'OTAN, ainsi que la constitution de la Force internationale de sécurité au Kosovo (KFOR) et la création de la Mission des Nations unies pour l'administration provisoire du Kosovo (MINUK),

- having regard to UN Security Council Resolution 1244 (1999), the full withdrawal of all Serb security forces, the end of NATO's air campaign, as well as the development of the Kosovo International Security Force (KFOR) and the setting up of the UNMIK (UN Interim Administration Mission in Kosovo),




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec les forces serbes durant ->

Date index: 2025-06-03
w