Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec le tandem bush-blair » (Français → Anglais) :

Toutefois, malheureusement, même les pires jours du régime totalitaire de Saddam Hussein ne sont rien à côté de la mort, de la destruction et des souffrances qui frappent le peuple irakien depuis l’invasion Bush-Blair et l’occupation permanente du pays.

Sadly, though, even the worst days of Saddam Hussein’s totalitarian rule seem nothing in comparison to the death, destruction and suffering that has fallen on the Iraqi people following the Bush-Blair invasion and continued occupation of the country.


Toutefois, malheureusement, même les pires jours du régime totalitaire de Saddam Hussein ne sont rien à côté de la mort, de la destruction et des souffrances qui frappent le peuple irakien depuis l’invasion Bush-Blair et l’occupation permanente du pays.

Sadly, though, even the worst days of Saddam Hussein’s totalitarian rule seem nothing in comparison to the death, destruction and suffering that has fallen on the Iraqi people following the Bush-Blair invasion and continued occupation of the country.


Le duo Bush-Blair a réussi à faire en l’espace de trois ans ce que les partisans de Saddam Hussein n’ont pas réussi à faire en trente ans, c’est-à-dire mettre le pays à genoux, avec des centaines de milliers de civils innocents massacrés, un manque de respect total des lois, la destruction complète de l’infrastructure et des millions de déplacés internes et de réfugiés.

The Bush-Blair duo has succeeded in accomplishing in the space of three years what the likes of Saddam Hussein did not succeed in doing for thirty years, i.e. to bring the country completely to its knees, with hundreds of thousands of innocent civilians killed, with utter lawlessness, with comprehensive destruction of the country’s infrastructure and with millions of internal and external refugees.


- (IT) Madame la Présidente, il y a un rapport constant entre les restrictions des libertés individuelles et collectives qui se produisent aux États-Unis et celles que l'on enregistre en Europe, tout comme est constante la fonction de lien entre les deux phénomènes exercée par le gouvernement britannique, auparavant avec le couple Reagan-Thatcher et maintenant avec le tandem Bush-Blair.

(IT) Madam President, there is an ongoing relationship between the constraints on individual and collective freedoms in the United States and those in Europe, just as there is an ongoing connection in the matter of such freedoms that has been maintained by the United Kingdom government, first with the Reagan/Thatcher partnership and now with the Bush/Blair partnership.


J'implore le premier ministre de téléphoner au président Bush et au premier ministre Blair pour leur demander de mettre fin au programme d'éradication du pavot, car cela aggrave les risques pour la vie de leurs soldats et des nôtres.

I implore the Prime Minister to call President Bush and Prime Minister Blair and ask them to stop the poppy eradication because it is putting the lives of their troops and our troops at greater risk.


Pourquoi le premier ministre n'a-t-il pas téléphoné à MM. Bush et Blair pour leur demander de mettre fin au programme d'éradication des champs de pavot?

Why has the Prime Minister not called Mr. Bush and Mr. Blair and asked them to stop the poppy crop eradication program?


Le premier ministre préfère s'aligner sur Bush plutôt que sur le Québec ou sur Blair.

The Prime Minister prefers to align himself with Bush rather than Quebec or Blair.


La politique de défaite militaire appliquée par le tandem Bush-Sharon ne garantira pas la sécurité d’Israël.

The Bush-Sharon policy of military defeat will not ensure Israel's security.


Il a dit que j'étais très franc, que je pouvais parfois être drôle et que je serais un bon Texan. M. Stephen Harper (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, un vrai ami de George Bush serait aux États-Unis aujourd'hui avec George Bush et Tony Blair.

Mr. Stephen Harper (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, a real friend of George Bush would be with George Bush and Tony Blair in the United States today.


Le premier ministre Blair a été invité à la place d'honneur lors du discours du président Bush pendant lequel M. Blair a accepté les compliments du président, qui a dit que les États-Unis n'avaient pas d'amis plus sûrs que la Grande-Bretagne.

Prime Minister Blair was invited to take a position of honour at President Bush's speech during which Blair accepted the president's compliment that the United States had no truer friend than Great Britain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec le tandem bush-blair ->

Date index: 2024-06-27
w