Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec le conseil visant à atteindre un compromis réellement équilibré » (Français → Anglais) :

L’année dernière, en vue d'atteindre une égalité véritable entre les femmes et les hommes au sein des conseils d’administration des entreprises, conformément à l’article 23 de la Charte, la Commission a proposé une directive visant à améliorer l’équilibre hommes/femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en Bourse[31].

In order to achieve substantive equality between women and men on corporate boards, in accordance with Article 23 of the Charter, the Commission proposed a Directive last year to improve the gender balance of non-executive directors of companies listed on stock exchanges[31].


Replaçons les choses dans leur contexte, car c’est l’essentiel et c’est la raison pour laquelle nous avons soutenu Mme Fourtou dans ses travaux avec le Conseil visant à atteindre un compromis réellement équilibré qui sera en place le 1er mai, garantissant ainsi que nous ne devrons pas attendre six à neuf mois de plus pour régler ce problème.

Let us put matters into perspective, since this is the nub of the issue and is why we have supported Mrs Fourtou in her work with the Council aimed at reaching a genuinely balanced compromise that will be in place on 1 May, thereby ensuring we do not have to wait another six to nine months to deal with this problem.


Le Conseil note que la réalisation des objectifs budgétaires pour 2004 et au-delà, y compris l'obtention d'un solde budgétaire proche de l'équilibre, dépend fortement du remplacement des principales mesures non récurrentes appliquées en 2003 par des mesures ayant un caractère plus permanent, ainsi que de corrections visant ...[+++]

The Council notes that attainment of the budgetary targets for 2004 and beyond, including the achievement of the close-to-balance objective, hinges strongly on the replacement of the main one-off measures implemented in 2003 by measures of a more permanent character together with corrections in order to achieve the reduction of at least 0.5% in underlying terms.


Ce rapport n'aurait pu arriver en meilleur moment : après-demain se tiendra la réunion du Conseil européen à Barcelone, qui traitera précisément de sujets relatifs à l'équilibre à atteindre et aux compromis à trouver en rapport avec le processus de Lisbonne, ainsi que, bien entendu, un ensemble de questions sur lesquelles le groupe libéral a toujours insisté et que le commissaire Solbes connaît suffisamment, et je ne vais pas le ré ...[+++]

This report could not have come at a more appropriate time: the day after tomorrow the Barcelona European Council will take place and it will deal with issues relating to the assessment to be made and the commitments to be assumed in relation to the Lisbon process, as well as, clearly, a series of issues which the Liberal Group has always insisted on and which the Commissioner is sufficiently aware of and which I am not going to repeat: the need to liberalise the most protected sectors; the opening up of the markets; the emphasis on training and education: the provision of more resources for scientific research and tech ...[+++]


Le Conseil, sur la base d'un compromis de la Présidence, est parvenu à un accord politique, la délégation française s'abstenant, sur la prorogation pour six mois - du 1er janvier au 30 juin 2002 - du programme pluriannuel d'orientation visant à restructurer le secteur de la pêche communautaire en vue d'atteindre un équilibre durable entre les ressou ...[+++]

On the basis of a Presidency compromise, the Council reached political agreement, with the French delegation abstaining, on a six-month extension (from 1 January to 30 June 2002) of the multiannual guidance programme for restructuring the Community fisheries sector with a view to achieving a balance on a sustainable basis between resources and their exploitation (extension of Decision 97/413/EC (MAGP IV) and amendment of Regulation No 2792/99 (FIFG)).


1. décision du Conseil [COM(2001) 322 - C5-0308/2001 - 2001/0128(CNS)] modifiant la décision 97/413/CE relative aux objectifs et modalités visant à restructurer pour la période allant du 1er janvier 1997 au 31 décembre 2001, le secteur de la pêche communautaire en vue d'atteindre un équilibre durable entre les ressources et leur exploitation

1. the proposal for a Council decision [COM(2001) 322 – C5-0308/2001 – 2001/0128(CNS)] amending Council decision 97/413/EC concerning the objectives and detailed rules for restructuring the Community fisheries sector for the period from 1 January 1997 to 31 December 2001 with a view to achieving a balance on a sustainable basis between resources and their exploitation


1. décision du Conseil modifiant la décision 97/413/CE relative aux objectifs et modalités visant à restructurer pour la période allant du 1er janvier 1997 au 31 décembre 2001, le secteur de la pêche communautaire en vue d'atteindre un équilibre durable entre les ressources et leur exploitation [COM(2001) 322 - C5-0308/2001 - 2001/0128(CNS)] ;

1. Council decision amending Council Decision 97/413/EC concerning the objectives and detailed rules for restructuring the Community fisheries sector for the period from 1 January 1997 to 31 December 2001 with a view to achieving a balance on a sustainable basis between resources and their exploitation (COM(2001) 322 – C5-0308/2001 – 2001/0128(CNS));


1. décision du Conseil [COM(2001) 322 - C5-0308/2001 - 2001/0128(CNS)] modifiant la décision 97/413/CE relative aux objectifs et modalités visant à restructurer pour la période allant du 1 er janvier 1997 au 31 décembre 2001, le secteur de la pêche communautaire en vue d'atteindre un équilibre durable entre les ressources et leur exploitation

1. the proposal for a Council decision [COM(2001) 322 – C5-0308/2001 – 2001/0128(CNS)] amending Council decision 97/413/EC concerning the objectives and detailed rules for restructuring the Community fisheries sector for the period from 1 January 1997 to 31 December 2001 with a view to achieving a balance on a sustainable basis between resources and their exploitation


Restructuration des flottes suédoise et finlandaise Le Conseil a adopté la décision relative aux objectifs et modalités visant à restructurer, sur la période allant du 1er janvier 1995 au 31 décembre 1996, le secteur de la pêche en Suède et en Finlande en vue d'atteindre de manière durable un équilibre entre les ressources et leur exploitation.

Restructuring of the Swedish and Finnish fleets The Council adopted a Decision concerning the objectives and detailed rules for restructuring the fisheries sector in Finland and Sweden over the period 1 January 1995 to 31 December 1996 with a view to achieving a lasting balance between resources and their exploitation.


RESTRUCTURATION DU SECTEUR DE LA PECHE Le Conseil a pris acte de la présentation par la Commission d'une proposition de décision relative aux objectifs et modalités visant à restructurer sur la période du 1er janvier 1994 au 31 décembre 1996 le secteur de la pêche communautaire en vue d'atteindre de manière durable un équilibre entre les ressources ...[+++]

RESTRUCTURING OF THE FISHERIES SECTOR The Council took note of the Commission's presentation of a proposal for a Decision laying down the objectives and detailed rules for restructuring the Community fisheries sector over the period 1 January 1994 to 31 December 1996 with a view to achieving a lasting balance between the resources and their exploitation.


w