Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avec la chine pourrait servir » (Français → Anglais) :

Pour sa part, le Canada désire participer et contribuer à cette croissance sans pour autant que cette stratégie de croissance soit dénuée de toute règle ou de tout règlement ou poursuivie aveuglément, sans qu'il n'y ait de réflexion sur la manière dont cette intégration économique avec la Chine pourrait servir au mieux les intérêts de l'économie canadienne.

Canada wants to engage and be part of this growth but Canadians do not want the growth to be completely without any kind of rules or regulations and to be pursued blindly without consideration for how that economic integration with China can be most effective in developing the Canadian economy.


Ainsi, l'une de ces initiatives portant sur la protection de la propriété intellectuelle en Chine pourrait servir de modèle à reproduire pour l'étude de différents sujets d'importance touchant les PME.

For instance, an SME initiative focused on protection of intellectual property in China is one that has been heralded as a model to be replicated in other particular key issues targeting SMEs.


Ils proposent le rétablissement la route de la soie. En d'autres termes, ils désirent créer un nouveau corridor entre l'Est et l'Ouest qui pourrait servir de pont continental entre la Chine et l'Europe, de la côte est de la Chine jusqu'à la côte ouest de l'Europe, un pont entre l'Europe et l'Asie, et on a déjà établi des liens avec les pays de la zone centrale de l'Asie, des pays qui faisaient jadis partie de l'Union soviétique, ju ...[+++]

They are calling for the revival of the Silk Road; in other words they want to institute a new corridor between the East and the West that could serve as a land bridge between China and Europe, from the east coast of China all the way to the west coast of Europe, a Euro-Asian bridge, and they have already begun the links with Central Asian countries, parts of the former Soviet Union, through to the Middle East and through the Balkans to France.


57. estime qu'une modification ultérieure des traités pourrait introduire une nouvelle catégorie de membre associé de l'Union qui permettrait l'intégration partielle des États concernés dans des domaines spécifiques des politiques de l'Union et que cette modification pourrait servir à renforcer la politique européenne de voisinage;

57. Takes the view that a future treaty change may introduce a new tier of associate membership, including a partial integration into specific Union policy areas, as a means to strengthen the European Neighbourhood Policy;


6. demande qu'avec la participation de tous les acteurs politiques démocratiques et des organisations de la société civile, soit engagé immédiatement, sans exclusive, un processus politique authentique qui pourrait servir de base à une transition pacifique irréversible vers la démocratie en Syrie; se félicite, dans ce contexte, de la déclaration présidentielle du Conseil de sécurité de l'ONU du 3 août 2011 soulignant que la seule solution à la crise actuelle passe par un processus politique sans exclusive à l'ini ...[+++]

6. Calls at the same time for an immediate, genuine and inclusive political process with the participation of all democratic political actors and civil society organisations which could be the basis of a peaceful and irreversible transition to democracy in Syria; welcomes in this context the UN Security Council Presidential Statement of 3 August 2011 stressing that the only solution to the current crisis in Syria is through an inclusive and Syrian-led political process; calls on the members of the UNSC, and in particular Russia and China, to proceed with a ...[+++]


6. demande qu'avec la participation de tous les acteurs politiques démocratiques et des organisations de la société civile, soit engagé immédiatement, sans exclusive, un processus politique authentique qui pourrait servir de base à une transition pacifique irréversible vers la démocratie en Syrie; se félicite, dans ce contexte, de la récente déclaration présidentielle du Conseil de sécurité de l'ONU soulignant que la seule solution à la crise actuelle passe par un processus politique sans exclusive à l'initiative ...[+++]

6. Calls at the same time for an immediate, genuine and inclusive political process with the participation of all democratic political actors and civil society organisations which could be the basis of a peaceful and irreversible transition to democracy in Syria; welcomes in this context the recent UN Security Council Presidential Statement stressing that the only solution to the current crisis in Syria is through an inclusive and Syrian-led political process; calls on the members of the UNSC, and in particular Russia and China, to proceed with a ...[+++]


Je pense que la question des jouets et de la Chine pourrait servir d’exemple quant au fait qu’il s’avère important de tendre vers une harmonisation globale.

I think that the toys issue and China could be used in explaining why it is so important to have targeted full harmonisation.


Je ne trouve, par exemple, aucune mention du fait que nous devrions accentuer nos efforts afin de faire profiter à la Chine de notre expérience du marché unique, car la Chine pourrait améliorer de manière significative son marché.

For example I find no hint of the fact that we should do more to pass on our experience of our Single Market to the Chinese who, in this regard, might improve their own market considerably.


Je fais allusion à du matériel stratégique ou du matériel qui pourrait servir à des fins de guerre en Chine ou ailleurs en vertu des accords qui existent, par exemple, entre la Chine et l'Iran.

I am referring to strategic material or material which could be used for war in China or elsewhere, for example under the existing agreements between China and Iran.


Le sénateur Milne : La personne pourrait, premièrement, être jugée coupable en cour martiale; deuxièmement, elle pourrait retourner servir aux côtés de sa victime; ou, troisièmement, elle pourrait servir aux côtés d'autrui et, ayant déjà été jugée coupable, se dire qu'elle n'a rien à perdre en récidivant.

Senator Milne: They could potentially be in a situation where, first, they have been found guilty at a court martial; second, they are back serving with the individual whom they offended against; or, third, they could be serving with someone else and since they have already been found guilty, what the heck, they might as well do it again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec la chine pourrait servir ->

Date index: 2023-08-15
w