Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avec cette diversité sera essentiel " (Frans → Engels) :

Pour stimuler la demande de moyens de communications mobiles et la création de nouveaux services, il sera essentiel d'augmenter l'offre en applications de contenu accessibles en mobile, tant sur le plan de la diversité que sur celui de la qualité.

Increasing content applications over mobile, both in terms of type and quality, will prove essential to stimulate the demand for mobile communications and the development of new services.


Il sera essentiel, dans cette perspective, de renforcer la présence de la science et de la technologie dans les paysages médiatique et pédagogique européens, pour stimuler l'esprit d'entreprise des jeunes et leur goût pour les études et carrières scientifiques, et de favoriser le dialogue entre science et société, notamment par la tenue à intervalles réguliers d'événements de grande ampleur.

It will be essential in this respect to give science and technology a higher profile in the media and education in Europe in order to stimulate young people's spirit of enterprise and whet their appetite for science studies and careers. This is also needed to promote dialogue between science and society, in particular through organising major events at regular intervals.


3. Une décision ou un règlement du Parlement européen et du Conseil, en application de l'article 167, paragraphe 5, premier tiret, du TFUE et de l'article 165, paragraphe 4, premier tiret, du TFUE, ayant pour objet de créer un centre de la diversité linguistique qui renforcera la conscience de l'importance des langues régionales et minoritaires et promouvra la diversité à tous les niveaux et qui sera essentiellement financé par l'Union européenne.

3. A decision or a regulation of the European Parliament and of the Council on the basis of the first indent of Article 167(5) TFEU and the first indent of Article 165(4) TFEU, the subject matter of which is to create a centre for linguistic diversity that will strengthen awareness of the importance of regional and minority languages and will promote diversity at all levels and be financed mainly by the European Union;


Le rôle des arts, des médias, des paysages, de la littérature, des langues, de la philosophie et des religions en rapport avec cette diversité sera essentiel, étant donné qu'ils offrent des interprétations différentes des réalités sociales, politiques et culturelles et influencent les visions et les pratiques des individus et des acteurs sociaux.

The role of arts, media, landscapes, literature, languages, philosophy and religions, in relation to this diversity, will be central as they offer various interpretations of the social, political and cultural realities and influence the visions and practices of individuals and social actors.


Le rôle des arts, des médias, des paysages, de la littérature, des langues, de la philosophie et des religions en rapport avec cette diversité sera essentiel, étant donné qu'ils offrent des interprétations différentes des réalités sociales, politiques et culturelles et influencent les visions et les pratiques des individus et des acteurs sociaux;

The role of arts, media, landscapes, literature, languages, philosophy and religions, in relation to this diversity, will be central as they offer various interpretations of the social, political and cultural realities and influence the visions and practices of individuals and social actors.


De la même manière, en faisant des personnes les acteurs de l'innovation, la CCI place les étudiants, les chercheurs et les entrepreneurs au centre de son action et cette démarche sera essentielle pour pouvoir répondre aux défis décrits ci-avant.

Likewise, KIC focus on people-driven innovation, which puts students, researchers and entrepreneurs at the heart of KIC efforts, will be fundamental to address the challenges outlined above.


De la même manière, en faisant des personnes les acteurs de l'innovation, la CCI place les étudiants, les chercheurs et les entrepreneurs au centre de son action et cette démarche sera essentielle pour pouvoir répondre aux défis décrits ci-avant.

Likewise, KIC focus on people-driven innovation, which puts students, researchers and entrepreneurs at the heart of KIC efforts, will be fundamental to address the challenges outlined above.


Une coordination étroite avec d’autres donateurs et des programmes de prêt sera essentielle pour la réussite de la mise en oeuvre de cette priorité.

Close coordination with other donors and lending programmes will be essential for the successful implementation of this priority.


Pour stimuler la demande de moyens de communications mobiles et la création de nouveaux services, il sera essentiel d'augmenter l'offre en applications de contenu accessibles en mobile, tant sur le plan de la diversité que sur celui de la qualité.

Increasing content applications over mobile, both in terms of type and quality, will prove essential to stimulate the demand for mobile communications and the development of new services.


Il sera essentiel, dans cette perspective, de renforcer la présence de la science et de la technologie dans les paysages médiatique et pédagogique européens, pour stimuler l'esprit d'entreprise des jeunes et leur goût pour les études et carrières scientifiques, et de favoriser le dialogue entre science et société, notamment par la tenue à intervalles réguliers d'événements de grande ampleur.

It will be essential in this respect to give science and technology a higher profile in the media and education in Europe in order to stimulate young people's spirit of enterprise and whet their appetite for science studies and careers. This is also needed to promote dialogue between science and society, in particular through organising major events at regular intervals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec cette diversité sera essentiel ->

Date index: 2022-10-08
w