Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avant que nous puissions lui apporter " (Frans → Engels) :

4.1 Nous avons eu jusqu’à maintenant des relations limitées avec notre population, mais nous venons tout juste de commencer à offrir des cours pour l’aider à se remettre d’une catastrophe et à tenir au moins 72 heures, avant que nous puissions lui apporter de l’aide.

4.1 We have had limited dealings with our public, but we are just getting started in holding classes to help them set up during a disaster and to last at least 72 hours before we can help them.


Ils doivent être résolus avant que nous puissions aller plus loin.

They need to be resolved before we take one step further in the matter.


Le vice-président Jyrki Katainen, chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a quant à lui déclaré: «Dans le prolongement des bons résultats du plan d'investissement Juncker, je suis heureux que nous puissions de nouveau collaborer avec la BEI pour faire se rencontrer les investisseurs et les innovateurs.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for jobs, growth, investment and competitiveness, said: "Building on the achievements of the Juncker Investment Plan, I am pleased that we can again work with the EIB to match investors with innovators.


Nous travaillerons en étroite collaboration avec les colégislateurs afin que nous puissions aller de l’avant rapidement et faire de l’union des marchés des capitaux une réalité».

We'll work closely with co-legislators so we can progress quickly and make the CMU a reality".


À la veille de sa retraite bien méritée, en ce jour où nous lui rendons hommage pour son inestimable apport à la vie politique, un apport qui ne s'est pas démenti depuis son arrivée au Sénat où il a oeuvré dans plusieurs comités, je tiens à lui dire que le plus bel hommage que nous puissions lui rendre, c'est de poursuivre son acti ...[+++]

On the eve of his much-deserved retirement, as we pay tribute to him for the tremendous contribution he made to politics, a contribution which has continued since his arrival in the Senate, where he sat on a number of committees, I would like to tell him that the greatest tribute we could pay him is to carry on the work he began by encouraging the new generation of political leaders in Canada, as well as in New Brunswick and Acadia, to draw their inspiration from his generous vision, his tenacity, and his faith in the ability of his fellow citizens to take their place in the world.


À cette fin, la Commission lui soumet, avant le 31 décembre 2005, un rapport d'évaluation assorti de propositions concernant l'avenir du présent règlement et, en tant que de besoin, les modifications à y apporter".

To that end, the Commission shall submit to the Council before 31 December 2005 an evaluation report accompanied by proposals regarding the future of this Regulation and, if necessary, the amendments to be made to it".


Le présent document est une réponse à l'invitation adressée à la Commission par le Conseil «Recherche», dans sa résolution des 15 et 16 novembre 2000 sur l'espace européen de la recherche et de l'innovation, «à lui présenter dans les meilleurs délais, afin de lui permettre de procéder à un débat approfondi avant l'adoption du programme-cadre, une communication sur la mise en oeuvre de la mission du CCR, portant sur les modes de gestion, les méthodes et la gouvernance, la concentration des efforts de recherche, l'adéquation des ressour ...[+++]

The present document is a response to the invitation addressed by the Research Council, through its resolution of 15-16 November 2000 on the European Research and Innovation Area, to the Commission "to submit to the Council as soon as possible, so that it can hold an in-depth discussion before the framework programme is adopted, a communication on the implementation of the JRC's mission, covering management styles, methods and governance, the focusing of research efforts, the match of human resources to the task, improving links with ...[+++]


Nous devrions l'appuyer et le renvoyer au comité de sorte que nous puissions lui apporter les modifications nécessaires, pourvu que les ministériels et les membres du comité soient disposés à bien accueillir les modifications constructives qui y seront proposées.

We should be supporting it and taking it to the committee level so that we can make the necessary changes, as long as the government and the people on the committee are prepared to listen to good, constructive amendments and changes being proposed.


L'organisme doit être constitué avant que nous puissions lui verser des fonds, ce qui exclut la possibilité que des fonds soient transférés avant sa constitution.

We want it to be incorporated in order to transfer funds, that we would not transfer funds until it is incorporated.


Dans ce contexte, il sera avant tout nécessaire de lui apporter une aide sous la forme d'un soutien aux investissements, bien que certains domaines spécifiques, notamment ceux qui sont liés à l'adoption de l'acquis communautaire, en l'occurrence le rapprochement et l'harmonisation des législations, exigeront une assistance technique continue.

In this context the type of assistance required will be preliminary of an investment support nature, although continued technical assistance will be required in specific fields and particularly in areas related to the adoption of the acquis communautaire - the approximation and harmonisation of legislation.




Anderen hebben gezocht naar : avant que nous puissions lui apporter     être résolus avant     avant que nous     nous puissions     puissions aller plus     quant     heureux que nous     suis     aller de l’avant     nous     action en incitant     jour où nous     plus     son inestimable apport     lui soumet avant     commission     débat approfondi avant     ccr peut apporter     puissions lui apporter     être constitué avant     sera avant     une aide sous     lui apporter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant que nous puissions lui apporter ->

Date index: 2022-03-03
w