Si l'on formulait cela dans cette optique, et je pense que
c'est le mandat de notre comité, alors il y aurait peut-être lieu d'inviter M. Gardner à nous donner une idée de la façon dont le projet de loi C-36 est appliqué sur le terrain, concrètement, dans une ville comme Toronto (1150) Le président: Monsieur McKay, vous savez peut-être, ou p
eut-être pas, que c'était là la dernière question dont le
comité a été saisi avant d'ajourner ses trav ...[+++]aux pour l'été.
If you phrased it in terms of those kinds of markets, which I think is the proper purview of this committee, then it may well be appropriate to invite Mr. Gardner to give us some indication of how Bill C-36 operates on the ground, practically, in a city like Toronto (1150) The Chair: Mr. McKay, you may or may not be aware that was the last issue before the committee before we broke for the summer.