Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mon cher collègue

Vertaling van "avant mon collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est là que mon collègue, le registraire, joue un rôle clé et peut vous donner les distinctions à cet égard, mais avant, mon collègue de Justice Canada voudrait intervenir.

In that respect, my colleague the registrar plays a key role and can tell you about the differences, but first, my colleague from Justice Canada would like to say something.


Je suis fier de prendre la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi C-6, car j'ai eu l'occasion, avant mon collègue, le député de Peace River, qui s'occupe maintenant du dossier de l'industrie, de travailler en comité sur ce projet de loi lorsqu'il portait le numéro C-54.

I am proud to stand today in the House to speak to Bill C-6. I actually had the opportunity, prior to my colleague from Peace River who has now taken over the industry file, to work on this bill in committee when it was formerly known as Bill C-54.


Monsieur le Président, je suis heureux d'avoir l'occasion de prendre la parole avant mon collègue de Lanark—Frontenac—Lennox and Addington, qui va également participer au débat aujourd'hui.

Mr. Speaker, I am pleased to rise before my colleague, the hon. member for Lanark—Frontenac—Lennox and Addington, who will also take part in today's debate.


L'hon. Geoff Regan (ministre des Pêches et des Océans, Lib.): Monsieur le Président, l'information que met de l'avant mon collègue est inexacte.

Hon. Geoff Regan (Minister of Fisheries and Oceans, Lib.): Mr. Speaker, the information that my hon. colleague is purporting is inaccurate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela dit, je rejoins tout à fait les propos tenus par mon collègue Hatzidakis, à savoir qu’il faut maintenir les lignes telles que l’avant-projet de budget les avait inscrites, parce qu’il n’y a pas d’économies à faire pour le moment sur ces politiques.

Having said that, I very much support what my colleague Mr Hatzidakis has said, namely that we must keep the lines as they were in the preliminary draft budget because there are no savings to be made on these policies for the present.


Je comprends ce que veut dire mon collègue Watson : je ne crois pas qu'il faille raisonner en termes de pensée unique, ou de diverses pensées uniques, mais je crois que de toute façon il y a tellement à faire au plan de la libéralisation des échanges commerciaux en faveur des pays les plus pauvres que c'est peut-être sur ce point qu'il faut se concentrer avant tout.

I understand what Mr Watson is saying: as I see it, we should avoid a one-dimensional solution or solutions, but I do feel, nevertheless, that there is so much to do in terms of liberalising trade to help the poorest countries that it may well be there that we should focus our efforts initially.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, comme l'ont fait tous les autres collèges avant moi, je voudrais remercier le rapporteur pour cette initiative, mais aussi remercier la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports, pour le soutien fort qu'elle a apporté à l'initiative de mon collègue.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I, too, would like to start by thanking not only the rapporteur for this initiative, as all of you have done, but also the Committee on Culture, Youth, Education, the Media and Sport, which has backed his initiative so strongly.


Je n'ai pas évoqué tous les points, mais mon collègue Varela, de la commission de la pêche, se fera un plaisir de mettre en avant ceux qui ont été tout particulièrement proposés par sa commission.

I have not gone into every aspect, but I am sure my colleague, Mr Varela, in the Committee on Fisheries, will be happy to present the particular points his committee has proposed.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous recommande de lire attentivement avant la réunion du Conseil européen de Laeken le rapport de mon collègue de groupe, M. Poos, qui est la personne la plus expérimentée sur le plan historique du Conseil.

Mr President-in-Office of the Council, I would recommend that, before the meeting of the European Council in Laeken, you read in detail the report by my group colleague, Mr Poos, who is the person with the most historical experience of the Council.


Je voterai donc contre le projet de loi, et j'invite mes collègues à faire de même (1625) M. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies, BQ): Monsieur le Président, malgré l'imbroglio qui m'a fait passer avant mon collègue, mon collègue a souligné la difficulté pour les entreprises québécoises en particulier, mais j'imagine qu'il y en a aussi ailleurs au Canada, de négocier avec ce ministère.

I will vote against the bill, and I invite my colleagues to do the same (1625) Mr. Roger Pomerleau (Anjou-Rivière-des-Prairies, BQ): Mr. Speaker, because of a misunderstanding I spoke before my turn, but my colleague pointed out the difficulty companies, in Quebec in particular, but I suppose it is the same in Canada, have in negotiating with this department.




Anderen hebben gezocht naar : mon cher collègue     avant mon collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avant mon collègue ->

Date index: 2023-10-11
w