Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ensemble... les choses avancent mieux
Notre richesse... notre diversité!
Partenariat pour le calcul avancé en Europe
Partenariats fructueux - Assurer notre avenir

Vertaling van "avancer notre partenariat " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ensemble... les choses avancent mieux [ Notre richesse... notre diversité! ]

Together... we can make a difference! [ Our strength is our diversity! ]


Partenariat pour le calcul avancé en Europe

Partnership for Advanced Computing in Europe | PRACE [Abbr.]


Partenariats fructueux - Assurer notre avenir

Positive Partnerships - Sustaining Our Future
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sommet UE-Inde: comment renforcer notre partenariat stratégique et avancer dans la réalisation de notre programme d'action commun // Bruxelles, le 6 octobre 2017

EU - India Summit: strengthening our strategic partnership and moving forward with our common agenda // Brussels, 6 October 2017


Je ne sais pas très bien si le processus a été prévu bien à l'avance de l'effondrement perçu de notre partenariat avec AINC et de la discussion sur les élections communes, ou si vous aviez prévu le processus à un moment donné, dans le passé.

I am not sure whether this process was planned in advance of the perceived collapse of our partnership with INAC and the discussion of common election, or whether you had planned this process at some time in the past.


Enfin, notre partenariat est plus que nécessaire pour faire avancer la stabilité du monde et discuter des grandes questions multilatérales, à savoir le changement climatique, l’énergie, la crise économique et financière, la gestion de la crise, la coopération au développement, les questions régionales, la non-prolifération et le désarmement, la sécurité.

Lastly, our partnership is vital for making the world a more stable place and for discussing major multilateral issues, such as climate change, energy, the economic and financial crisis, crisis management, development cooperation, regional matters, non-proliferation and disarmament, and security.


Je souhaite dire également que ce que je veux, ce que veut la Commission dans son ensemble, c’est travailler avec vous et solliciter votre soutien - de même que vos critiques lorsque vous estimez qu’il y a une bonne raison de critiquer la Commission -, car grâce à votre soutien nous sommes assurés de faire avancer notre partenariat pour le renouveau européen au cours de cinq prochaines années.

I should also like to say that what I want, and what the entire Commission wants, is to work with you and to ask for your support – along with your criticisms when you feel that there is good reason to criticise the Commission – because with your support we can be sure that we will drive forward our partnership for a renewed Europe over the course of the next five years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Winnipeg, par exemple, notre jumelage et notre partenariat avec Kampala, en Ouganda, ont fait intervenir une collectivité ougandaise particulière, qui n'était peut-être pas aussi bien en prise avec les administrations locales qu'elle aurait dû l'être, et cela a aidé à faire avancer les choses.

For example, in the city of Winnipeg, our twinning and our partnership with the city of Kampala, Uganda, had a component of a specific Ugandan community, which maybe wasn't as connected to local governments as it ought to have been, and that helped force it.


Je pense que ce sommet nous a également donné l’occasion d’avancer sur la question de la délivrance des visas et des accords de réadmission des immigrants et permettra de faire d’autres progrès au cours de l’année à venir concernant l’accord de partenariat et de coopération, lequel est nécessaire pour asseoir notre partenariat sur une base solide, développer la stratégie des quatre domaines et aboutir à des résultats dans le domain ...[+++]

I believe that that summit also affords us a good opportunity to make headway on the issues of visa relaxations and the arrangements for the return of immigrants, and will enable further progress to be achieved over the coming year as regards the partnership and cooperation agreement, which is needed in order to put our partnership on a firm footing, to develop the four-area-strategy, and achieve results in energy security in particular, for Russia too must know that the partnership is possible only if it recognises not only the freedom of all nations in its immediate neighbourhood and beyond, but also that they may not be allowed to bec ...[+++]


Le succès de la mise en œuvre de notre partenariat passe par une coopération intense entre les institutions de la Jordanie et de l'UE afin de faire avancer le processus mis en place par l'accord d'association.

The successful implementation of our partnership entails intense institutional co-operation between Jordan and the EU to take the Association process forward.


Ce type d'intégration sous-régionale - ouverte à d'autres partenaires - est la meilleure méthode et la plus pratique pour avancer dans notre partenariat et aboutir à l'établissement d'une zone de libre-échange euro-méditerranéenne d'ici 2010.

This sort of sub-regional integration open to other partners- is the best practical method to move ahead in our partnership towards the overall objective of a Euro-Med free trade area by 2010.


Je trouve que ce devoir et que cet aspect moral sont des questions qui pourraient faire avancer la discussion ou que l'on pourrait également placer cette discussion dans un contexte de conditionnalité que nous n'hésitons pas à utiliser à propos de ces pays très pauvres, qui ont besoin de notre partenariat et de notre aide.

I think that the moral aspect of the matter and the question of where our duty lies can also move the discussion on. Also, this discussion may be seen in the light of the concept of conditionality which we do not refrain from utilising in these very poor countries, which need our partnership and our support.


Je suis heureux de pouvoir dire que, dans l'intervalle, le gouvernement turc a accepté ce partenariat comme base de coopération future, ce qui nous laisse bon espoir de parvenir à nos fins, c'est-à-dire d'aider, par notre politique, les forces réformatrices en Turquie, de donner un nouvel élan au processus de réforme et de le faire avancer en vue de l'adhésion recherchée à l'Union européenne.

I am delighted to be able to report that the Turkish Government has since acknowledged this accession partnership as the basis for further cooperation, giving us good cause to hope that we will achieve precisely what we set out to achieve, i.e. that our policy will help the forces of reform in Turkey give new impetus to the reform process and press on with reform in a bid to achieve membership of the European Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avancer notre partenariat ->

Date index: 2022-12-06
w