Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait souhaité venir " (Frans → Engels) :

Que se serait-il passé s’ils avaient essayé de faire la même chose avec le président des États-Unis, Barack Obama, qui a également reconnu et rendu hommage à la guerre d’indépendance hongroise de 1848, si celui-ci avait souhaité venir en Roumanie?

What would have happened if they had tried to do the same thing with the President of the United States of America, Barack Obama, who also recognised and paid tribute to the 1848 Hungarian War of Independence, had he wished to come to Romania?


La Commission peut présenter ces lettres lorsqu'elle souhaite modifier sa proposition de budget annuel, avant l'adoption du budget de l'année à venir et avant le lancement de la conciliation, à la lumière d'informations nouvelles dont elle n'avait pas connaissance au moment de l'élaboration du projet de budget.

The Commission may present such amending letters to modify its proposal for the annual budget before the budget for the coming year is adopted, and before the start of the Conciliation, on the basis of new information which was not available at the time that the draft budget was drawn up.


Je lui souhaite beaucoup de succès dans ses projets à venir (1255) M. Jim Gouk: Monsieur le Président, en ce qui a trait au déficit démocratique, comme je l'ai mentionné aux journalistes lorsque je leur ai dit que j'allais quitter mon poste, si la Chambre avait fonctionné comme le Comité permanent des transports fonctionne la plupart du temps, nous aurions eu un meilleur Parlement.

I will finish by again wishing him well in all his future endeavours (1255) Mr. Jim Gouk: Mr. Speaker, in terms of the democratic deficit, as I said to reporters when I talked to a number of people about leaving this place, if this House had worked the way that the Standing Committee on Transport worked for the most part, we would have had a better House.


Avec la présence de M. Christopherson, à qui je souhaite la bienvenue au comité, je pense que si l'on avait le choix entre venir ici et se faire extraire les molaires, il vaudrait mieux choisir l'extraction. Je vous souhaite vraiment la bienvenue au comité, monsieur Christopherson.

With the presence of Mr. Christopherson, whom I welcome to the committee, I think, given the choice between coming here and having your molars pulled, it would be preferable to have your molars pulled.


Par exemple, M.l Smith, un constitutionnaliste de Vancouver qui était l'un de nos quatre témoins les plus souhaités m'a téléphoné pour me dire qu'à l'heure qu'on lui avait donnée, il ne pouvait pas venir.

Just as an example, Mel Smith, a constitutional expert from Vancouver who was one of our very preferred witnesses, phoned me to say for the time he'd been given, he could not come.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait souhaité venir ->

Date index: 2025-05-12
w