Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait reconnues auparavant " (Frans → Engels) :

Le gouvernement a fait ce qu'aucun autre gouvernement n'avait fait auparavant: il a reconnu que cette attaque contre des Canadiens n'aurait jamais dû avoir lieu.

This government has done what no previous government has done, recognizing this as an attack on Canadians that should never have happened.


Comme les autres universités, on avait auparavant un test maison qu'on avait développé nous-mêmes, mais ce qui nous a attirés vers ce test, c'est d'abord qu'il est reconnu partout en Europe et, ensuite, qu'il est corrigé de façon tout à fait objective.

Like the other universities, we previously had an in-house test that we had developed ourselves, but what drew us to this test is, first, that it is recognized across Europe and, second, that it is corrected in an entirely objective manner.


Il avait déjà été reconnu coupable à plusieurs reprises auparavant et n'avait manifestement pas tiré la leçon de son expérience. Non, non, je pense à un cas particulier.

He'd been sentenced a number of times before and obviously hadn't learned his lesson No, no, I'm not thinking about a particular case.


Dans les conditions d'une économie de marché, aucune banque n'aurait accepté d'inscrire la Wfa dans sa comptabilité pour une valeur de 5,9 milliards de DEM (3,02 milliards d'EUR) et de verser une rémunération unique sur ce montant, sans chercher auparavant à savoir si celui-ci avait été reconnu en tant que fonds propres de base par l'organisme de contrôle.

However, under normal market conditions, no bank would have agreed to include Wfa in its balance sheet for the sum of DEM 5900 million (EUR 3020 million) and to pay a uniform remuneration on that amount before first checking whether that amount would also be accepted as original own funds by the supervisory authority.


Il reconnaissait, encore une fois, ce qu'il avait reconnu en 1980, en 1985, en 1990 et, une journée auparavant, en 1995, le 24 octobre: «Le Canada, notre pays, notre héritage sont en danger.

Once more he recognized what he had already admitted in 1980, 1985, 1990 and on the previous day, on October 24 1995: ``Canada, our country and heritage, are in danger.


On avait reconnu la nécessité de pareil programme bien des années auparavant.

The need for such a program was identified many years before.


Ainsi donc, il y aura lieu de déterminer une valeur critique Z telle que, dans l'hypothèse où le candidat replacerait tous les verres au hasard à l'intérieur des zones qu'il avait reconnues auparavant, la probabilité d'une notation définitive Z, inférieure à Zc, soit une quantité suffisamment petite (á) qui peut être fixée au préalable.

Therefore, a critical value (Zc) will have to be determined such that should the candidate randomly replace all the glasses inside the areas he had recognized beforehand, the probability of a final grading Z, less than Zc, is a sufficiently small quantity (a) which can be set beforehand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait reconnues auparavant ->

Date index: 2024-08-22
w