Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait presque atteint " (Frans → Engels) :

Je suis allé en parler devant des comités de la Chambre des communes, car depuis M. Pearson jusqu'en 1984, le Canada avait presque atteint un budget de développement représentant 0,07 p. 100 de son PIB.

I have appeared before committees in the House of Commons on that subject because Canada, under Mr. Pearson and up until 1984, had nearly approached spending .07 per cent of GDP on development.


Par ailleurs, le discours qu'a livré le sénateur Murray, le 16 mars 1994, m'a rappelé que le taux de chômage de 11,4 p. 100 avait presque atteint un nouveau record et que le vrai déficit s'élevait à près de 40 milliards de dollars.

The speech by Senator Murray on March 16, 1994, reminded me that the unemployment rate of 11.4 per cent had almost reached a new high and that the true deficit was almost $40 billion.


Ironiquement, Vancouver-Est a presque atteint son plafond de dépenses à cause du faible nombre d’électeurs inscrits. Il n’y avait pas beaucoup de monde sur la liste.

Ironically, East Vancouver was very close to its ceiling because it had a low voter list.


149. considère que le taux d'exécution de 85 % de la ligne budgétaire 12 02 01 dans le domaine de la politique du marché intérieur doit être amélioré, conformément à la déclaration de la Commission selon laquelle la situation est imputable à un accroissement des crédits d'engagement de 1 050 000 EUR par l'autorité budgétaire au cours de la procédure budgétaire, montant qui n'avait pas été prévu lors de la programmation du budget; reconnaît, néanmoins, que des efforts visant à améliorer la programmation budgétaire ont été fournis, le taux d'exécution ayant atteint presque ...[+++]

149. Believes that the execution rate of 85% of budget line 12 02 01 in the area of internal market policy requires improvement, in light with the statement of the Commission that this consists in an increase of commitment appropriations of EUR 1,05 million added by the budgetary authority during the budgetary procedure which was not foreseen in the budgetary planning; acknowledges, however, the efforts to improve budgetary planning indicated by an execution rate of almost 100% in 2007;


151. considère que le taux d'exécution de 85 % de la ligne budgétaire 12 02 01 dans le domaine de la politique du marché intérieur doit être amélioré, conformément à la déclaration de la Commission selon laquelle la situation est imputable à un accroissement des crédits d'engagement de 1,05 million d'euros par l'autorité budgétaire au cours de la procédure budgétaire, montant qui n'avait pas été prévu lors de la programmation du budget; reconnaît, néanmoins, que des efforts visant à améliorer la programmation budgétaire ont été fournis, le taux d'exécution ayant atteint presque ...[+++]

151.Believes that the execution rate of 85% of budget line 12 02 01 in the area of internal market policy requires improvement, in light with the statement of the Commission that this consists in an increase of commitment appropriations of EUR 1,05 million added by the budgetary authority during the budgetary procedure and which was not foreseen in the budget planning; acknowledges, however, the efforts to improve budget planning shown by an execution rate of almost 100% in 2007;


2. considère que le taux d'exécution de 85 % de la ligne budgétaire 120201 dans le domaine de la politique du marché intérieur doit être amélioré, conformément à la déclaration de la Commission selon laquelle la situation est imputable à un accroissement des crédits d'engagement de 1,05 millions d'euros par l'autorité budgétaire au cours de la procédure budgétaire, montant qui n'avait pas été prévu lors de la programmation du budget; reconnaît, néanmoins, que des efforts visant à améliorer la programmation budgétaire ont été fournis, le taux d'exécution ayant atteint presque ...[+++]

2. Believes that the execution rate of 85% of budget line 120201 in the area of internal market policy requires improvement, in light with the statement of the Commission that this consists in an increase of commitment appropriations of EUR 1,05 million added by the budgetary authority during the budgetary procedure and which was not foreseen in the budget planning; acknowledges, however, the efforts to improve budget planning shown by an execution rate of almost 100% in 2007;


Dans le même temps, la situation des finances publiques reste délicate: le déficit général moyen a continué de se dégrader pour atteindre 2,8% en 2003, alors que l'équilibre budgétaire avait presque été atteint en 2000.

At the same time, public finances remain under pressure, with an average general deficit of 2.8% in 2003, widening further since the close to balance situation in 2000.


Dans le même temps, la situation des finances publiques reste délicate: le déficit général moyen a continué de se dégrader pour atteindre 2,8% en 2003, alors que l'équilibre budgétaire avait presque été atteint en 2000.

At the same time, public finances remain under pressure, with an average general deficit of 2.8% in 2003, widening further since the close to balance situation in 2000.


Ces deux objectifs sont déjà presque atteints (en mars 2002, il y avait en moyenne, dans les établissements de l'UE, un ordinateur en réseau pour 17 élèves et 93 % des écoles disposaient d'un accès à Internet).

These objectives have already almost been achieved (in March 2002 there was an average of 1 network computer for 17 pupils in schools in the EU and 93% of schools had an Internet connection) .


Il y avait notamment la publicité en question et le fait que le parti avait presque atteint le plafond de dépenses électorales permis pour la 39 législature.

These included the advertising in question and the fact that the party had spent close to the election expense limit in the 39th general election.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait presque atteint ->

Date index: 2022-02-03
w