D. le traité établissant une Constit
ution pour l'Europe avait été élaboré par une Convention composée de deux représentants de chaque Parlement national, seize membres du Parlement européen, deux représentants de la Commission européenne et un représentant de chaque gouvernement national, laquelle avait préparé un projet en séanc
e publique et avait atteint un consensus qui est resté pratiquement inchangé lors de la Conférence intergouvernementale de 20
...[+++]04, alors que le traité de Lisbonne, élaboré par la suite et qui ne reprend pas certaines parties de la Constitution, est le résultat de méthodes de travail intergouvernementales plus traditionnelles avec toutefois la participation pleine et entière de trois représentants du Parlement européen,D. The Treaty establishing a Constitution for Europe was drafted by a Convention, composed of two representatives
from every national parliament, sixteen MEPs, two representatives of the European Commission and a representative of every national government, who prepared a draft in public deliberation, producing a consensus which was left essentially unchanged by the 2004 Intergovernmental Conference, while the subsequent Treaty of Lisbon, which dropped some of the features of the Constitution, resulted from more traditional intergovernment
al working methods, albeit ...[+++] with the full participation of three representatives of the European Parliament,