Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait notamment nommé " (Frans → Engels) :

Il avait notamment nommé un autre coordonnateur, qui est en fait le responsable du dossier de la STbr depuis.depuis trois ou quatre ans; il s'agit de M. Ian Alexander.

The difficulties were, now he had appointed another coordinator who actually is the file manager of rBST since for the last three or four years, Dr. Ian Alexander.


M. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Monsieur le Président, le comité chargé d'étudier la question de l'unité nationale en Colombie-Britannique, constitué par le premier ministre Glen Clark qui y avait notamment nommé des députés des trois partis fédéraux détenant un siège en Colombie-Britannique, vient de faire rapport sur les audiences qu'il a tenues à l'échelle de la province sur la déclaration de Calgary que neuf premiers ministres provinciaux ont adoptée récemment.

Mr. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Mr. Speaker, the British Columbia panel on national unity, appointed by Premier Glen Clark and including MPs from the three federal parties now holding seats from B.C., has just reported on its province-wide hearings on the nine provincial premiers' recent Calgary declaration.


Ce groupe s'est appuyé sur le travail du Groupe de travail sur les espèces en voie de disparition qui avait été nommé par le ministre fédéral de l'Environnement en 1995 et qui réunissait des représentants des six grandes industries primaires, notamment l'industrie de l'agriculture, du pétrole et du gaz, des pêches, et d'autres.

That built on the work of the endangered species task force appointed by the federal Minister of Environment in 1995, which included representatives from six major resource industries, including agriculture, oil and gas, fisheries, and others.


Il m'a donné des raisons d'avoir honte de mon pays, mais aussi des raisons d'en être fière, notamment compte tenu de ce qu'il avait lui-même accompli et du fait qu'il avait été nommé au Sénat du Canada malgré les énormes obstacles qu'il avait eus à surmonter.

He gave me much to be ashamed of in my country but also much to be proud of, starting with what he himself had done and also with the fact that this man, who had overcome such tremendous obstacles in his life, was now a member of the Senate of Canada.


L'école se trouvait sur un terrain occupant plusieurs acres, avec des surfaces de jeu, notamment des terrains de hockey sur gazon et trois courts de tennis. Le Queen's College avait été nommé ainsi en l'honneur de la reine Victoria.

The school was situated on many acres of land, with games fields, hockey fields and three tennis courts, named Queen's College in honour of Queen Victoria.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait notamment nommé ->

Date index: 2022-03-30
w