Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait nommé werner langen rapporteur » (Français → Anglais) :

Interviennent Werner Langen (rapporteur pour avis de la commission ITRE), Jacqueline Foster (rapporteure pour avis de la commission TRAN) et Peter Liese, au nom du groupe PPE.

The following spoke: Werner Langen (rapporteur for the opinion of the ITRE Committee), Jacqueline Foster (rapporteur for the opinion of the TRAN Committee) and Peter Liese, on behalf of the PPE Group.


Au cours de sa réunion du 20 mars 2003, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie avait nommé Werner Langen rapporteur.

The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy had appointed Werner Langen rapporteur at its meeting of 20 March 2003.


Au cours de sa réunion du 6 novembre 2000, la commission économique et monétaire avait nommé Werner Langen rapporteur.

The Committee on Economic and Monetary Affairs had appointed Werner Langen rapporteur at its meeting of6 November 2000.


Au cours de sa réunion du 18 février 2004, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a nommé Werner Langen rapporteur pour avis.

The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy appointed Werner Langen draftsman at its meeting of 18 February 2004.


Au cours de sa réunion du 22 septembre 2003, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a nommé Werner Langen rapporteur pour avis.

The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy appointed Werner Langen draftsman at its meeting of 22 September 2003.


Au cours de sa réunion du 18 décembre 2001, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a nommé Werner Langen rapporteur pour avis.

The Committee on Industry, External Trade, Research and Energy appointed Werner Langen draftsman at its meeting of 18 December 2001.


Le Conseil s'est déclaré satisfait d'apprendre qu'une visite du Groupe de travail sur la question des disparitions forcées avait été organisée pour le mois de juin 2003 et que l'on s'efforce d'organiser des visites, dans le courant de l'année, des rapporteurs spéciaux sur la liberté d'expression et la violence contre les femmes, à condition, dans ce dernier cas, qu'un nouveau rapporteur soit ...[+++]

The Council noted with satisfaction that a visit by the Working Group on Enforced Disappearances has been arranged for June 2003 and that efforts are being made to arrange visits later this year by the Special Rapporteurs on Freedom of Expression and on Violence against Women, provided, in the case of the latter, that a new Rapporteur is appointed.


Nous avons également exprimé notre préoccupation devant son peu d'empressement à coopérer avec la Commission des droits de l'homme des Nations Unies, et notamment avec le rapporteur spécial que celle-ci avait nommé.

We have also expressed our concern about Cuba's unwillingness to co-operate with the United Nations human rights system, in particular the special rapporteur appointed by the UN commission on human rights.


w