Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait là notamment des gens qui se rappelaient de zahra » (Français → Anglais) :

Il y avait là notamment des gens qui se rappelaient de Zahra Kazemi, une photojournaliste canadienne qui a été assassinée en Iran.

Among those attending to celebrate freedom of the press were those who remember Zahra Kazemi, a Canadian photojournalist who was murdered in Iran.


Pendant qu'Air Canada était sous la protection de la Loi sur les faillites, si la restructuration n'avait pas eu lieu, pour une raison ou pour une autre, beaucoup de gens auraient été coincés, notamment des gens qui avaient dépensé pour un voyage devant avoir lieu quelques mois plus tard, et qui chercheraient une indemnisation.

While Air Canada was under bankruptcy protection, if for some reason the restructuring had failed there would have been a lot of people stranded, a lot of people with their money spent on a trip to be taken a few months down the road who would provide relief.


On peut penser que s'il y avait eu d'autres pressions, notamment des gens des Territoires du Nord-Ouest ou encore du Yukon, peut-être on aurait pu s'imaginer qu'il aurait pu y avoir un droit de veto pour ces gens-là.

One might think that, had some pressure also been exerted by residents of other parts of the country, for example Yukon or the Northwest Territories, these regions might also have been given a veto.


Je pense que le Parti libéral qui est au pouvoir avait faitdes promesses aux gens des Maritimes, notamment à ceux de l'Île-du-Prince-Édouard, pour essayer de gagner des votes- 125 000, c'est important-en leur faisant une promesse qui, espérait-il, ne serait pas appuyée par les autres partis de la Chambre des communes.

I think the government party, the Liberal Party, made promises to Maritimers, particularly to the residents of Prince Edward Island, in an attempt to win votes, 125,000 votes to be exact, not an insignificant number.


À cette époque, il y avait aussi beaucoup de gens qui disaient que c'était à cause des changements climatiques, et notamment du réchauffement de l'eau qui, en fait, accélère la croissance des huîtres.

Also, at the same time, many people we saying that it was because of climate change, the warming of the waters, which actually helps oysters grow faster. But we've got green crab in our lakes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait là notamment des gens qui se rappelaient de zahra ->

Date index: 2021-07-03
w