Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait exprimé des préoccupations au sujet du programme américain secure flight » (Français → Anglais) :

Hier, l'Ottawa Citizen rapportait que notre commissaire adjointe à la protection de la vie privée du Canada, Chantal Bernier, avait exprimé des préoccupations au sujet du programme américain Secure Flight, qui exigerait des sociétés aériennes du Canada qu'elles fournissent des renseignements personnels au sujet des passagers qui ne font que survoler les États-Unis pour se rendre ailleurs, par exemple dans les Caraïbes.

Yesterday, the Ottawa Citizen reported that our Assistant Privacy Commissioner, Chantal Bernier, had expressed concerns about the new American Secure Flight program, which would require Canadian airlines to give personal information about passengers who simply fly over the United States to other destinations, for instance, to the Caribbean.


L. considérant que la commissaire Reding a écrit aux autorités britanniques pour exprimer sa préoccupation au sujet des reportages dans les médias sur le programme Tempora et demander des éclaircissements sur sa portée et son mode opératoire; considérant que les autorités britanniques ont défendu les activités de surveillance du GCHQ et affirmé qu'elles agissaient selon des lignes directrices strictes et légales; considérant que d'autres États membres ont exprimé des inquiétudes et ...[+++]

L. whereas Commissioner Reding has written to the UK authorities to express concern about the media reports on the Tempora programme and asking for clarifications on its scope and operation; whereas the UK authorities have defended GCHQ’s surveillance activities and affirmed that they operate under strict and lawful guidelines; whereas other Member States have expressed concern and criticism and asked whether their citizens have been targeted and whether the programme has been subject to any ju ...[+++]


3. exprime de graves préoccupations au sujet du programme Prism exécuté en secret par les autorités américaines, avec la collaboration d'entreprises privées, car il constituerait, à supposer que les informations actuellement disponibles soient confirmées, une grave violation du droit fondamental des citoyens de l'Union au respect de leur vie privée et à la protection de leurs données;

3. Expresses serious concern about the PRISM programme operated secretly by the US authorities with the collaboration of private companies, as it would constitute, should the currently available information be confirmed, a grave violation of EU citizens’ fundamental right to privacy and data protection;


Le sénateur Ringuette : Messieurs, je me souviens que lorsque nous avons échangé nos points de vue en juin, il avait été exprimé beaucoup de préoccupations au sujet d'un autre genre de transfert, celui des programmes sociaux et d'éducation postsecondaire.

Senator Ringuette: Gentlemen, I remember when we were exchanging points of view in June, much concern was expressed in regard to another kind of transfer, and that is the transfer for post-secondary education and social programs.


L'honorable Wilfred P. Moore : Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui au sujet du projet de loi C-42, Loi modifiant la Loi sur l'aéronautique, qui vise à créer une exception à la Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques afin que les transporteurs aériens puissent communiquer des renseignements aux États-Unis lorsque leurs appareils survolent le territoire américain, conformément aux dispositions de surveillance du programme ...[+++]

Hon. Wilfred P. Moore: Honourable senators, I rise today to speak to Bill C-42, An Act to Amend the Aeronautics Act, which seeks to create an exemption under the Personal Information Protection and Electronic Documents Act so that airlines are enabled to provide information to the United States of America when flying over its airspace in compliance with the U.S. Secure Flight Program's oversight provisions.


Aux termes de la version définitive du programme Secure Flight, les États-Unis demandent 20 éléments d'information au sujet des passagers devant atterrir aux États-Unis ou survoler le territoire américain en se rendant dans un pays tiers.

According to the U.S. Secure Flight Final Rule, there are 20 pieces of data that are being requested by the U.S. if passengers are flying into or through U.S. airspace to a third country.


w