Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait des spécifications qui paraissaient compliquer beaucoup » (Français → Anglais) :

Nous sommes parvenus à un accord d’ensemble dès la fin juillet, et il est vrai que le cocontractant a fait observer qu’il y avait des spécifications qui paraissaient compliquer beaucoup la réalisation de ce premier milestone.

We reached an overall agreement at the end of July, and it is true that the co-contractor pointed out that there were specifications that seemed to make the achievement of this first milestone a very complicated business.


En ce qui concerne le plan d'action pour les années à venir, le ministère a simplement dit qu'il allait continuer comme avant et qu'il allait finir ce qu'il avait commencé, mais que, pour le reste, c'était compliqué, que le ministère des Finances était grand, qu'il y avait beaucoup d'autres ministères et que ce n'était pas dans ses traditions. ...[+++]

As regards the action plan for future years, the department simply said that it would continue as it has previously and that it would finish what it had started, but that the other matters were complicated, that the Department of Finance was big, that there were a lot of other departments and that this is not part of its tradition.


Le dernier commentaire que je voudrais faire, c’est que, ces dernières années, le gouvernement luxembourgeois n’a certainement pas été le seul à compliquer la situation, mais que le Conseil dans son ensemble y a aussi contribué, et qu’il l’a rendue beaucoup plus difficile, en partie parce qu’il avait introduit un nouveau concept, disons, de consentement élargi, en vertu duquel le choix des gens ne se limitait p ...[+++]

The final comment that I should like to make is the fact that in recent years certainly not only the Luxembourg Government, but also the Council as a whole, has complicated the situation and made it much more difficult, partly because it has introduced a new concept of, let us say, enlarged assent, by which people are not limited to saying just yes or no. We hope that in future we too in the European Parliament will be able to take advantage of this enlarged assent procedure.


Je crois en effet que, pour utiliser un terme que vous connaissez bien, il y avait encore beaucoup trop de "leftovers" à Durban, ce qui évidemment, a compliqué singulièrement la tâche.

I believe, to use a term that you are familiar with, that there were still far too many ‘leftovers’ at Durban, which obviously made the task at hand much more complicated.


Je crois en effet que, pour utiliser un terme que vous connaissez bien, il y avait encore beaucoup trop de "leftovers " à Durban, ce qui évidemment, a compliqué singulièrement la tâche.

I believe, to use a term that you are familiar with, that there were still far too many ‘leftovers’ at Durban, which obviously made the task at hand much more complicated.


Le sénateur Forrestall avait bien raison de soutenir, hier, que si ce calendrier de livraison avait été respecté, il pourrait y avoir aujourd'hui jusqu'à 12 hélicoptères EH-101, tous pouvant être facilement munis de systèmes de recherche et de sauvetage de base, contrairement au système de guerre anti-sous-marine plus compliqué, qui prend beaucoup plus de temps à installer et à mettre à l'essai.

Senator Forrestall was quite correct yesterday in claiming that had this delivery schedule been respected, there could be up to 12 EH-101 helicopters available today, all of which could easily have been equipped with basic search and rescue systems, as opposed to the more complicated anti-submarine warfare system which takes much longer to install and to test.


C'est beaucoup plus compliqué que le député ne le laisse entendre (1330) Il y avait un problème. Il y en avait effectivement un, et je remercie le député d'en avoir parlé.

It is a lot more complex than the member suggests (1330 ) There was a problem, it existed and I thank the hon. member for outlining that but we had to do something about it.


On a pu le constater aussi, lors de ce débat, qui s'apparente beaucoup je trouve à celui qu'on tient sur les conventions fiscales et les fiducies familiales, que des amis du parti avaient encore frappé fort, qu'ils s'étaient encore constitués en lobbies pour faire en sorte que le ministre des Transports, dans son projet de loi qu'il nous a présenté sur Pearson, puisse se réserver une enveloppe discrétionnaire pour peut-être les com ...[+++]

During that debate, which was very similar to this one on tax agreements and family trusts, we discovered that friends of the party had once again shown great strength, forming lobbies to ensure that the Minister of Transport, in his legislation regarding Pearson airport, would retain some discretionary power to, perhaps, compensate them if he deemed appropriate to do so following the cancellation of the contract for the privatization of that airport (1530) There, as in the case of the two previous issues, and particularly this one on tax agreements, we noticed that friends such as Leo Kolber-he is the senator who organized a small lunch ...[+++]


Elle se retrouve aujourd'hui salie indirectement à cause d'un solliciteur de fonds du Parti libéral, d'une information qui lui a été transmise par quelqu'un qui avait accès à cette information et qui a beaucoup compliqué les choses.

Today, that company finds itself tainted by association, because of a Liberal party fundraiser, and because of information leaked to him by someone with access to it, which has complicated things enormously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait des spécifications qui paraissaient compliquer beaucoup ->

Date index: 2024-06-06
w