Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avait des projets concrets qui parlaient » (Français → Anglais) :

Le projet de mesures anti-corruption «Borkor», qui avait été promu en tant qu'instrument majeur pour identifier les risques de corruption et y remédier, n'affiche toujours aucun résultat concret, en dépit des ressources qui lui ont été affectées.

The anti-corruption project BORKOR, which was promoted as a major instrument to identify and address corruption risks, still shows no concrete results, in spite of the resources which have been devoted to the project.


Cette task force avait pour objectif global de fournir une vue d’ensemble des principaux besoins et tendances en matière d’investissement, d’analyser les principaux obstacles et freins à l’investissement et de proposer des solutions concrètes pour les surmonter, de recenser les investissements stratégiques présentant une valeur ajoutée pour l’Union qui pourraient être lancés à court terme et de formuler des recommandations pour la ...[+++]

The overall objective of the Task Force was to provide an overview of the main investment trends and needs; analyse the main barriers and bottlenecks to investment; propose practical solutions to overcome those barriers and bottlenecks; identify strategic investments with EU added value that could be undertaken in the short run; and make recommendations for developing a credible and transparent pipeline for the medium to long term.


Cette task force avait pour objectif global de fournir une vue d’ensemble des principaux besoins et tendances en matière d’investissement, d’analyser les principaux obstacles et freins à l’investissement et de proposer des solutions concrètes pour les surmonter, de recenser les investissements stratégiques présentant une valeur ajoutée pour l’Union qui pourraient être lancés à court terme et de formuler des recommandations pour la ...[+++]

The overall objective of the Task Force was to provide an overview of the main investment trends and needs; analyse the main barriers and bottlenecks to investment; propose practical solutions to overcome those barriers and bottlenecks; identify strategic investments with EU added value that could be undertaken in the short run; and make recommendations for developing a credible and transparent pipeline for the medium to long term.


Le projet de mesures anti-corruption «Borkor», qui avait été promu en tant qu'instrument majeur pour identifier les risques de corruption et y remédier, n'affiche toujours aucun résultat concret, en dépit des ressources qui lui ont été affectées.

The anti-corruption project BORKOR, which was promoted as a major instrument to identify and address corruption risks, still shows no concrete results, in spite of the resources which have been devoted to the project.


Vous le savez, la Présidence française s’est efforcée de faire progresser l’Europe de la justice à travers des projets concrets, afin de rapprocher les institutions européennes de nos concitoyens, et – comme l’a dit d’ailleurs Diana tout à l’heure – la Présidence slovène avait aussi beaucoup fait en ce sens et nous avons poursuivi ses travaux.

As you know, the French Presidency has tried hard to make progress with a Europe of justice through practical projects, in order to bring the European institutions closer to our fellow citizens, and – as Mrs Wallis said just now – the Slovenian Presidency also did a great deal in this connection, and we have continued its work.


Dans les anciens programmes de lutte contre la pauvreté, il y avait des projets concrets qui parlaient de l’importance fondamentale de la participation de tous les secteurs concernés.

In previous programmes to combat poverty, as you will recall, there were concrete projects which spoke of the crucial importance of participation by all the sectors involved.


La conférence de l'an dernier avait dressé un bilan des progrès réalisés, examiné certains projets concrets et identifié les travaux qui restaient à entreprendre.

Last year's event concentrated on taking stock of progress, discussing concrete projects and identifying the work still to be undertaken.


Il s'est félicité de ce que cette réunion avait confirmé la détermination des forces démocratiques à mettre en œuvre une stratégie commune et avait permis de procéder à un débat de fond sur des projets concrets de coopération.

It welcomed the fact that this meeting had confirmed the determination of the democratic forces to develop a common strategy and had allowed a substantive discussion of concrete projects of cooperation.


Dans le cas spécifique de la Galice, aucun projet concret de train à grande vitesse vers le centre le l’Espagne n’avait été envisagé à l’époque de l’élaboration de ces orientations.

In the specific case of Galicia, no concrete high-speed project toward the centre of Spain was envisaged at the time of the development of these guidelines.


Lors de sa session du 2 juin 1997 le Conseil avait adopté une position commune qui prévoit notamment que l'UE est disposée à apporter son concours à la mise en place des capacités en matière de prévention et de règlement des conflits en Afrique, sur la base de propositions portant sur des projets concrets.

At its meeting on 2 June 1997 the Council had adopted a common position which provided in particular that the EU was ready to assist in building the capacities for conflict prevention and resolution in Africa on the basis of concrete project proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait des projets concrets qui parlaient ->

Date index: 2023-08-29
w