Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avait assez largement " (Frans → Engels) :

J'ai consulté la liste des témoins qui avaient été entendus, et il m'a semblé qu'on avait assez largement consulté les femmes autochtones.

When I looked at the list of witnesses they had seen, it appeared they had consulted fairly extensively with the native women's community.


Cette taxe sur le travail est ridicule si l'on songe qu'il y avait de l'argent en masse dans la caisse d'assurance-emploi, un excédent de plus de 57 milliards de dollars, largement assez.

This tax on work is ridiculous when we consider that there was lots of money in the employment insurance fund, over $57 billion in surplus, way more than enough.


Lors de sa négociation, lorsqu’il y avait des conflits entre les droits des consommateurs et les aspects pratiques du fonctionnement des entreprises, les rédacteurs du Code ont intentionnellement utilisé un langage que les deux parties pouvaient interpréter assez largement.

When consumer rights and business practicalities conflicted around the table when the CSA negotiation was going on, the drafters intentionally used language that could be interpreted broadly by both sides.


Cela démontre qu'Élections Canada en avait largement assez du manque de collaboration des conservateurs vis-à-vis ce stratagème qui aurait permis aux conservateurs d'excéder le plafond des dépenses de 18 millions de dollars qui était prévu au plan national et de faire transiter 1,2 million de dollars de dépenses de publicité vers les circonscriptions locales.

This shows that Elections Canada was completely fed up with the Conservatives' unwillingness to cooperate regarding this scheme, which supposedly allowed the Conservatives to exceed the $18 million national spending limit by transferring $1.2 million in advertising expenses to local ridings.


Au risque de simplifier quelque peu, disons que le Royaume-Uni avait rationalisé son industrie charbonnière, avait recours assez largement au nucléaire et menait une politique de privatisation.

To simplify somewhat, the UK had rationalised its coal industry, had a substantial nuclear component in energy provision and was pursuing policies of privatisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait assez largement ->

Date index: 2022-07-02
w