Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avaient beaucoup évolué " (Frans → Engels) :

Qui plus est, s'il est vrai que le représentant du secrétaire général pour les droits de l’homme des personnes déplacées dans leur propre pays, Walter Kälin, a reconnu, après s'être rendu en Colombie en novembre 2008, que les déplacements forcés étaient encore nombreux dans certaines régions du pays, il a également souligné que les choses avaient beaucoup évolué depuis sa dernière mission en Colombie, en 2006. Il a notamment souligné la manière constructive dont la Cour constitutionnelle avait influencé la réponse nationale aux déplacements forcés.

Furthermore, following the November 2008 visit to Colombia, the UN Secretary-General's representative on human rights of internally displaced people, Walter Kälin, acknowledged a high rate of forced displacement in certain parts of the country, but noted that “important developments have taken place since his earlier mission to Colombia in 2006, noting especially the constructive role of the Constitutional Court in shaping the national response to forced displacement”.


Pour terminer, le sénateur Baker a fait remarquer que les procédures financières au Parlement avaient beaucoup évolué récemment.

Finally, Senator Baker remarked upon the considerable recent changes in financial procedures in Parliament.


Certes, les négociations n’ont pas été faciles tant au sein du Parlement qu’avec le Conseil et la Commission, mais les avis ont beaucoup évolué depuis le premier vote en commission parlementaire, où les questions liées au contenu avaient complètement occulté le reste des éléments de ce paquet.

Admittedly, the negotiations have not been easy either in Parliament or with the Council and the Commission, but opinions have changed a great deal since the first vote in parliamentary committee, where content-related issues completely overshadowed the rest of the elements of this package.


Cette catégorie de personnes qui avaient beaucoup d'argent à dépenser a disparu, la notion a évolué au cours de ma vie et au lieu d'un colonel honoraire riche et prospère qui payait la facture de la soirée ou du banquet, du dîner au mess, on a simplement maintenant un ancien militaire.

Because this idea of people spending lots of money has disappeared, it has changed over my lifespan from the honourary colonel being rich and well-to-do and picking up the bill at the end of the evening or paying for the banquet, the mess dinner, to being a former military person.


Pour terminer, le sénateur Baker a fait remarquer que les procédures financières au Parlement avaient beaucoup évolué récemment.

Finally, Senator Baker remarked upon the considerable recent changes in financial procedures in Parliament.


Ces instruments ont beaucoup évolué depuis cinq ans. Autrefois, les clients avaient de la difficulté à les trouver et disaient que les règles commerciales étaient toutes différentes et complexes.

There has been a major shift in those instruments compared to five years ago, when clients had difficulty finding them and were saying the business rules are all different and complicated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient beaucoup évolué ->

Date index: 2022-09-17
w