Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de procédure accompli par l'autorité pénale
Acte de procédure officiel
Acte judiciaire
Actes accomplis dans un cadre privé
Actes accomplis à des fins privées
Années accomplies
Années révolues
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Politique dite du fait accompli
Politique du fait accompli
Prestation
Prestation de service
Procédure accomplie
Service
Service accompli
Skieur accompli
Skieuse accomplie

Vertaling van "avaient accompli " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli

equity looks on that as done which ought to be done


actes accomplis à des fins privées | actes accomplis dans un cadre privé

acts done privately | acts effected privately


politique du fait accompli [ politique dite du fait accompli ]

policy of the accomplished fact [ policy of the fait accompli ]


skieur accompli [ skieuse accomplie ]

accomplished skier


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


prestation de service (1) | service accompli (2) | prestation (3) | service (4)

service




acte de procédure officiel | acte judiciaire | acte de procédure accompli par l'autorité pénale

official procedural act


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a conclu, sur la base d'une analyse détaillée, que tous les pays candidats avaient accompli des progrès considérables dans l'application de ces critères au cours de l'année écoulée.

On the basis of a detailed analysis, the Commission concluded that all candidate countries have made considerable progress over the last year in implementing the accession criteria.


Toutefois, il est apparu qu'à mesure que l'année 2000 avançait, les pays candidats avaient accompli de nets progrès dans la mise en place de leur système de gestion décentralisée.

However, as 2000 progressed, it was clear that, in general, the applicant countries had made significant progress in setting up their systems for decentralised management.


Elle y prenait acte de ce que les autorités géorgiennes avaient accompli des progrès notables dans la mise en œuvre de la seconde phase du plan d'action et reconnaissait que de nombreux critères de référence définis dans les quatre blocs avaient été remplis.

The report took note of significant progress made by the Georgian authorities in implementing the second phase of the VLAP and acknowledged the fulfilment of many benchmarks under the four blocks.


Le 8 mai 2015, la Commission a adopté le troisième rapport d'étape sur la mise en œuvre par la Géorgie de son plan d'action.Ce rapport constatait que les autorités géorgiennes avaient accompli des progrès notables dans la mise en œuvre de la seconde phase du plan d'action et que de nombreux critères de référence définis dans les quatre blocs avaient été remplis.

The Commission adopted the third progress report on Georgia's implementation of the VLAP on 8 May 2015. The report took note of significant progress made by the Georgian authorities in implementing the second phase of the VLAP and acknowledged the fulfilment of many benchmarks under the four blocks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, comme le premier ministre et moi-même l'avons déjà dit, ces trois vérificateurs ont comparu devant un comité sénatorial et ils ont confirmé que le travail qu'ils avaient accompli était resté absolument confidentiel et que le Sénat pouvait être certain que ces rapports avaient été produits sans ingérence aucune.

Mr. Speaker, as I have said and as the Prime Minister has already said, these three auditors appeared before a Senate committee and they verified that the work they had done could be held in the highest of confidence and that the Senate could accept these reports confident that they had done their work without interference.


L'un de ces fonctionnaires, Wayne Walsh, est présent à la tribune, et j'aimerais le remercier, lui et ses collègues, d'avoir accompli un travail du tonnerre : ils nous ont très bien informés et clairement fait comprendre de diverses façons toute leur passion pour la tâche qu'ils avaient accomplie et dont le fruit est ce projet de loi.

One of them is sitting in the gallery today, and I would like to acknowledge Wayne Walsh, who distinguished himself, along with his colleagues, in both briefing us and clearly indicating and expressing in various ways his passion and their passion for the work being done and being captured in this bill.


Conformément au principe de l'égalité de traitement, il est jugé opportun de prévoir une dérogation spéciale pour la Finlande par le biais d'une annexe XI – FINLANDE. Cette dérogation, qui est limitée aux pensions nationales servies selon le critère de la résidence, se justifie par les caractéristiques particulières de la législation de la Finlande en matière de sécurité sociale, dont l'objectif est de faire en sorte que le montant de la pension nationale ne soit pas inférieur au montant de la pension nationale établi comme si les périodes d'assurance accomplies dans tout autre État membre avaient été accom ...[+++]

In line with the principle of equality of treatment, a special derogation by means of an Annex XI — ‘FINLAND’ entry, limited to residence-based national pensions, is deemed appropriate due to the specific characteristics of Finnish social security legislation, the objective of which is to ensure that the amount of the national pension cannot be less than the amount of the national pension calculated as if all insurance periods completed in any Member State were completed in Finland.


le montant théorique de la prestation est égal à la prestation à laquelle l'intéressé pourrait prétendre si toutes les périodes d'assurance et/ou de résidence accomplies sous les législations des autres États membres avaient été accomplies sous la législation qu'elle applique à la date de la liquidation de la prestation.

the theoretical amount of the benefit is equal to the benefit which the person concerned could claim if all the periods of insurance and/or of residence which have been completed under the legislations of the other Member States had been completed under the legislation it applies on the date of the award of the benefit.


Si un document «Europass-Formation» peut décrire jusqu'à trois parcours européens, une proportion très limitée de stagiaires avaient accompli et enregistré plus d'un parcours à ce stade de la mise en oeuvre; de ce fait, le nombre de documents délivrés est pratiquement identique à celui des parcours européens effectués.

While a "Europass Training" document can describe up to three European pathways, at this stage of implementation a very limited proportion of trainees have completed and recorded more than one pathway, so that the number of documents issued is virtually the same as that of European pathways achieved.


Ce fut une soirée extraordinaire et fort inspirante qui a été au-delà de tout ce qu'avaient pu rêver ses organisateurs, Gurcharan S. Bhatia, Jack O'Neil et Gerald Gall, à tel point qu'ils n'arrivaient pas à croire ce qu'ils avaient accompli avec l'aide de plus de 200 bénévoles.

It was an awe inspiring and incredible evening; so far beyond the wildest dreams of Gurcharan S. Bhatia, Jack O'Neil and Gerald Gall, the organizers, that they could not really believe what they and over 200 volunteers had accomplished.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient accompli ->

Date index: 2021-02-02
w