Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aux établissements bancaires sera telle » (Français → Anglais) :

La limite de l'accès physique aux établissements bancaires sera telle que l'élargissement de l'offre de services financiers aux Canadiens à plus faible revenu, recommandé par le rapport MacKay, sera d'autant plus difficile.

Curtailing physical accessibility will make extending financial services to low-income, poorer Canadians, as recommended in the MacKay report, that much more difficult.


En période d'instabilité financière, certaines opérations telles que la vente à découvert, la vente à découvert à nu* et les contrats d'échange sur risque de crédit risquent d'aggraver la spirale à la baisse du prix des actions, notamment dans les établissements bancaires, au point de pouvoir menacer leur viabilité et d'engendrer des risques pour l'ensemble du système bancaire.

In times of financial instability, certain financial transactions such as short selling, ‘naked short selling’* and credit default swaps bear the risk of aggravating any downward spiral in the prices of shares, especially in banks, threatening their viability and creating risks to the whole banking system.


Des mesures phares ont été prises également dans la perspective d'une «Union bancaire», dont un mécanisme centralisé unique pour la supervision des banques, qui sera opérationnel dès novembre 2014, et un accord sur les modalités de redressement et de résolution des défaillances des établissements bancaires; - la gouvernance économique de l'UE a été sensiblement renforcée grâce à l'intégration complète des divers aspects de la surveillance économique et budgétaire dans le Semestre européen pour la coordination des ...[+++]

Major steps were also taken towards a "Banking Union", comprising a single centralised mechanism for the supervision of banks, taking effect as of November 2014, and agreement on ways to restructure and resolve failing banks. - EU economic governance was reinforced significantly by fully integrating the various components of economic and budgetary surveillance under the European Semester of economic policy coordination.


Conformément à sa proposition[4], les recettes d'une telle taxe (estimées à environ 57 milliards d'EUR) pourraient servir à financer des investissements favorables à la croissance et/ou la recapitalisation d'établissements bancaires.

In line with its proposal[4], the proceeds of such a tax (estimated around €57 billion) could be used to finance growth enhancing investment and/or bank recapitalisation.


Il a été décidé que l’exposition maximale du mécanisme européen de stabilité au titre des recapitalisations directes d'établissements bancaires sera fixée à 60 milliards d’euros.

It has been agreed that the maximum exposure of the European Stability Mechanism for direct bank recapitalisations will be fixed at €60 billion.


Il a été décidé que l’exposition maximale du MES au titre des recapitalisations directes d'établissements bancaires sera fixée à 60 milliards d’euros.

It has been agreed that the maximum exposure of the ESM for direct bank recapitalisations will be fixed at €60 billion.


Il a été décidé que l’exposition maximale du MES au titre des recapitalisations directes d'établissements bancaires sera fixée à 60 milliards d’euros.

It has been agreed that the maximum exposure of the ESM for direct bank recapitalisations will be fixed at €60 billion.


Le fait qu'un établissement ne remplisse pas les conditions d'agrément ne devrait pas justifier en soi l'ouverture d'une telle procédure, surtout s'il est encore viable ou s'il y a une forte probabilité qu'il le soit. Un établissement devrait être considéré comme défaillant ou susceptible de l'être s'il ne respecte plus ou ne va plus respecter les exigences de fonds propres attachées au maintien de l'agrément parce qu’il a subi ou est susceptible de subir des pertes absorbant la totalité ou la quasi-totalité de ses fonds propres, si s ...[+++]

The fact that an institution does not meet the requirements for authorization should not justify per-se the entry into resolution, especially if the institution is still or likely to be still viable.An institution should be considered as failing or likely to fail when it is or is to be in breach of the capital requirements for continuing authorisation because it has incurred or is likely to incur in losses that are to deplete all or substantially all of its own funds when the assets of the institution are or are to be less than its liabilities when the institution is or is to be unable to pay its obligations as they fall due or when the ...[+++]


La Commission considère que, d'une manière générale, le règlement transfrontalier du volet «liquidités» des transactions sur valeurs mobilières devrait être facilité dans toute la mesure possible, compte tenu des objectifs de l'Eurosystème et des autres banques centrales européennes, par exemple en permettant aux établissements bancaires de concentrer des liquidités sur un compte de banque centrale, puis de les transférer durant les heures de fonctionnement des systèmes de règlement-livraison de titres, ou en leur permettant d'utiliser un compte unique, comme cela sera ...[+++]

The Commission considers that, generally speaking, the cross-border settlement of the cash leg of securities transactions should be made as easy as is compatible with the objectives of the Euro-system and the other EU central banks, e.g. by making it possible for banks to centralise liquidity in one central bank account and then transfer the funds during securities settlement systems operating hours or, alternatively to use one single account, as will be possible with the envisaged enhanced release of TARGET (TARGET 2 [11]), to support their settlement activity in the EU [12].


La relation que la Banque du Canada entretient avec les établissements bancaires est telle qu'elle peut décider quasiment unilatéralement quelle orientation prendra la politique monétaire (1640) Je voudrais savoir si le député, qui est un des dirigeants du Parti réformiste, est d'accord pour dire que la question de la politique monétaire doit être débattue sérieusement à la Chambre.

The relationship with banks is such that they can decide basically on their own what monetary policy is all about in this country (1640) I would like to ask the member, one of the leaders of the Reform Party, if he would agree that the issue of monetary policy needs serious debate in this Chamber.


w