Z. considérant que l'augmentation de la taille, de la complexité et des interconnexions aux niveaux régional et mondial a montré que la défaillance d'un établissement, quelle que soit sa taille, peut avoir des retombées sur le système financier, ce qui rend nécessaire un cadre de résolution efficace à mettre en place
pour l'ensemble des établissements bancaires, au cours d'un processus progressif et par étape, l'accent étant mis initialement sur les établissements où les risques sont les plus concentrés; considérant qu'un tel cadre de résolution devrait tenir compte, dans la mesure du possible, d'efforts similaires déployés dans les enc
...[+++]eintes internationales,
Z. whereas the increasing size, complexity and interconnectedness on both regional and global levels have shown that the failure of institutions, irrespective of their size, may have spill-over effects across the financial system, therefore calling for an effective crisis resolution framework to be put in place for all banks, in a gradual and phased process, recommending that an initial focus be put on the institutions with the highest concentration of risk; whereas such a crisis-resolution framework should take into account similar efforts of international forums to the greatest extent possible,