Le fait d'attirer l'attention sur les problèmes des anciennes zones industrialisées, d'une part, et de donner des exemples de stratégies de conversion efficaces, d'autre part, contribue au projet et à l'idée de départ du rapporteur lorsqu'il s'est lancé dans la rédaction de ce rapport, à savoir enrichir et définir le processus décisionnel pour appuyer les investissements territoriaux intégrés futurs et la mise en œuvre des politiques pour la période 2014-2020.
Drawing further attention to the problems of old industrialised areas on the one hand and highlighting examples of successful conversion strategies on the other hand contributes to the Rapporteur’s project and primary intention when embarking on the drafting of this report, namely to bring a contribution to and shape the decision-making process in support of future integrated territorial investment and policy delivery for the 2014-2020 period.