Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aux conflits cela améliorera notre " (Frans → Engels) :

Ce protocole d'entente permettra à la Croix-Rouge canadienne, de concert avec l'ACDI, de se concentrer sur la création de sociétés nationales dans d'autres pays, de sorte qu'il soit possible de réagir aux catastrophes et aux conflits; cela améliorera notre propre capacité de répondre rapidement et efficacement aux crises humanitaires; enfin, le public sera mieux informé des efforts humanitaires canadiens.

This MOU will allow the Canadian Red Cross, in partnership with CIDA, to focus on developing national societies in other countries so they're better able to respond to disasters and conflicts; it will improve our own capacity to respond quickly and effectively to humanitarian crises; and it will increase public awareness of Canadian humanitarian efforts.


Cela améliorera notre relation avec nos amis américains, favorisera le commerce et aidera les familles canadiennes.

That will improve our relationship with our American friends, and help trade and Canadian families.


Antonio Tajani, Vice-Président de la Commission européenne, chargé des entreprises et de l'industrie, a déclaré : "Le fait que les bateaux de plaisance deviennent plus respectueux de l'environnement ne sera pas seulement bénéfique pour notre santé et pour la préservation de l'environnement maritime, cela améliorera également la qualité des centres de vacances et stimulera la création d'emplois dans l'industrie du tourisme.

European Commission Vice President Antonio Tajani, responsible for Industry and Entrepreneurship said: “The fact that recreational boats are becoming more sustainable, will not only benefit our health and the preservation of the marine environment, but also improve the quality of holiday resorts and boost job creation in the tourism industry.


Cela fait à peine huit mois que nous a été confiée la pleine responsabilité de reconstruire le Liberia à la suite du conflit, grâce à notre victoire lors des élections tenues démocratiquement en 2005.

It has been barely eight months since the full responsibility of rebuilding post-conflict Liberia was passed over to us, following our victory during the democratically held 2005 elections.


Cela fait à peine huit mois que nous a été confiée la pleine responsabilité de reconstruire le Liberia à la suite du conflit, grâce à notre victoire lors des élections tenues démocratiquement en 2005.

It has been barely eight months since the full responsibility of rebuilding post-conflict Liberia was passed over to us, following our victory during the democratically held 2005 elections.


Est-ce que le fait d'empêcher des Canadiens de se déplacer librement dans notre pays améliorera notre sécurité? Cela semble très improbable.

Will preventing Canadians from moving freely around our country do anything to improve our security?


Nous rejoignons en cela concrètement notre propre intérêt, non seulement, de façon générale, pour la paix et les droits de l’homme, mais, en raison de l’extrême proximité du conflit, nous sommes également intéressés à ce que la coalition antiterroriste ne se délite pas, qu’un nouveau fondamentalisme ne puisse pas utiliser cette situation comme un prétexte, et que nous puissions progresser, avec succès, dans notre ...[+++]

We have got our own concrete interest here, not just a general interest in peace and human rights. Because of our close geographical proximity we are interested in the anti-terrorism coalition not collapsing and in a new fundamentalism not being used as an excuse, and we have an interest in our Mediterranean policy making successful progress under the Barcelona Process.


Abstraction faite des quelques tiraillements que le Conseil a amenés, ou entretenus, au cours de sa deuxième lecture, notre deuxième lecture ne contiendra plus grand-chose qui soit matière à conflit. Cela est dû essentiellement au fait que nous avons clairement décidé de soutenir Conseil dans la réalisation de ce qui représente pour lui un objectif très important, à savoir ramener à 3,5 % la hausse des paiements.

Apart from a few minor skirmishes started or continued by the Council at second reading, our second reading has been stripped of most of its contentious points, mainly because we have stated that we are prepared to help the Council achieve what it sees as the extremely important objective of reducing the increase in payments to 3.5%.


Tout cela ne doit pas, à mon avis, détourner notre attention de l'une des principales missions de l'Union européenne : la prévention des conflits.

All of this should not detract from one of the European Union’s key roles, namely conflict prevention.


Tout cela améliorera l'efficacité de notre système de pièces de monnaie, ce qui ne pourra qu'aider notre économie.

All this will result in a more efficient and effective coin system that can only help our economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aux conflits cela améliorera notre ->

Date index: 2022-09-15
w