1 bis. Les États membres veillent à ce que les exploitants et
les propriétaires d'installations non destinées à la production assurent le transport de l'autorité com
pétente ou de toute autre personne agissant sous la direction de cette dernière vers et depuis une installation ou un navire associé aux opérations pétrolières et gazières (y compris le transport de leurs équipements) à tout moment raisonnable et leur fournissent un logement, des repas et tout autre m
oyen de subsistance dans ...[+++] le cadre des visites des installations, afin de faciliter la surveillance par l'autorité compétente, y compris les inspections, les enquêtes et le contrôle du respect des dispositions de la présente directive.
1a. Member States shall ensure that operators and owners of non-production installations provide the competent authority, or any other persons acting under the direction of the competent authority, with transport to or from an installation or vessel associated with oil and gas operations (including the conveyance of their equipment) at any reasonable time, and with accommodation, meals, and other subsistence in connection with the visits to the installations, for the purpose of facilitating competent authority oversight, including inspections, investigations and enforcement of compliance with the provisions of this Directive.