Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres donateurs étaient absents » (Français → Anglais) :

L’approche fondée sur des principes et des besoins suppose d’accorder aussi de l’attention aux «crises oubliées», comme il ressort notamment de l’action de la Commission dans les pays côtiers de l’Afrique occidentale, où la Commission a été présente dans toutes les situations humanitaires dans les régions oubliées avec une série d’outils de financement adaptés là où les autres donateurs étaient absents.

The principled and needs based approach includes addressing ‘forgotten crises’ as shown e.g. in CWA, where The Commission was present in every humanitarian situation, in forgotten areas with a variety of adapted funding tools, where other donors were absent.


Je fais cette proposition, monsieur le président, pour la simple raison que ce ne serait pas une bonne idée que le comité se réunisse si le député du Bloc ou les autres députés de l'opposition étaient absents.

I do that for the simple reason, Mr. Chairman, that if the Bloc were unable to attend or any one of us, it would not be too good.


Chris Davies a posé une question concernant l’horizon 2050 et l’objectif de 50 %, ainsi que d’autres points qui étaient absents.

Chris Davies asked about 2050 and the 50% and some other things that were not there.


3. déplore le manque d'intérêt des pays riches, et plus spécialement du G8, ainsi que des autres chefs d'État et de gouvernement, qui étaient absents du sommet de la FAO;

3. Regrets the lack of interest shown by rich countries, and more particularly G8 countries and the other heads of state and of government who were absent from the FAO Summit;


Votre rapporteure pour avis est préoccupée par le fait que les mesures de soutien au titre de l'APP n'étaient pas prises en compte dans l'accord jusqu'à il y a presque deux ans et n'étaient apparemment pas intégrées dans la matrice plus large des mesures soutenues par le budget de l'État et d'autres donateurs internationaux dans le domaine de la politique de la pêche.

Your rapporteur is concerned at the fact that policy support measures under the FPA were not considered until almost two years into the Agreement and apparently were not integrated within a wider matrix of fisheries policy measures supported by the State budget and other international donors.


Je tiens à remercier, premièrement, la présidence de la commission et le rapporteur, et, deuxièmement, la commissaire pour sa présence en plénière cet après-midi et ce soir. D’autres, attendant la visite des médiateurs iraniens, étaient absents et n’avaient pas de temps à consacrer à cette Assemblée.

Firstly, I would like to thank the Chair of the Committee and the rapporteur, and, secondly, the Commissioner for her presence in the plenary here this afternoon and this evening, while others were absent because they were busy waiting for a flying visit from the Iranian mediators and therefore do not have time for this House.


Les engagements pris à la conférence des donateurs de Tokyo par l'UE et d'autres donateurs étaient importants et s'élevaient à un total de 4,5 milliards d'euros sur une période de cinq ans.

The pledges made at the Tokyo donors' conference by the EU and other donors were significant and amounted to a total of € 4.5 billion for a five-year period.


Le vendredi qui a suivi l'attaque, on a remarqué, dans un collège d'Ottawa, que les étudiants arabes et musulmans s'étaient absentés toute la semaine, sans doute par peur de représailles ou d'agressions, verbales ou autres.

I know that on the Friday after the attack it was noteworthy at one of the local colleges here in Ottawa how the Arab and Muslim students were simply not in attendance at classes that week, undoubtedly for fear of reprisal or attacks, verbal or otherwise.


—les salariés pour lesquels des coûts de main-d'œuvre ont été encourus pendant la période de référence, mais qui étaient temporairement absents de leur travail pour des raisons de maladie ou d'accident, de vacances ou de congés, de grève ou de lock-out, de congé d'éducation ou de formation, de congé de maternité ou parental, de ralentissement de l'activité économique, de suspension du travail pour cause d'intempéries, de pannes mécaniques ou de manque de matières premières, de combustibles ou d'alimentation électrique, ou pour toute autre raison avec ou sans ...[+++]

—employees for whom labour costs were incurred in the reference period but who were temporarily not at work because of illness or injury, holiday or vacation, strike or lock-out, educational or training leave, maternity or parental leave, reduced economic activity, suspension of work due to bad weather, mechanical breakdowns, lack of materials, fuels or power, or other temporary absence with or without leave,


Pendant que les Québécois étaient absents, M. Lévesque en particulier, l'actuel premier ministre était dans les cuisines du Château Laurier avec des représentants d'autres provinces pour concocter contre le Québec—ce qu'on a appelé la nuit des longs couteaux—pour isoler le Québec, lui faire mal encore une fois, et déjà parler du rapatriement unilatéral de la Constitution.

Taking advantage of the absence of Quebecers, especially Mr. Lévesque, the current Prime Minister plotted against Quebec in the kitchens of the Château Laurier Hotel together with representatives of other provinces—it has been called the night of the long knives—to isolate Quebec, to hurt it again. Already they were talking about unilaterally patriating the constitution.


w