Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autres approches proposez-vous " (Frans → Engels) :

Le sénateur Joyal : L'approche que vous nous proposez n'empêchera pas, à l'avenir, d'inscrire dans d'autres projets de loi des clauses de non-dérogation adaptées, comme vous venez de nous le dire, à une situation précise.

Senator Joyal: Your approach would not prevent any future legislation from adopting a non-derogation clause that would answer a particular situation the way you have already mentioned?


Si vous arrivez à vous entendre avec toutes ces autres entreprises pour dire que c'est un fait, le comité serait obligé de vous entendre en tant que groupe et de tenir compte de ce que vous proposez comme modification à la loi.

If you can get a consensus with all these other companies that this is so, then this committee would be bound to hear from you as a group and get from you some kind of a suggested amendment to the legislation.


Le sénateur Joyal : Donc, je peux conclure, pour le projet que vous nous proposez, que la langue française est « normalisée » sur la base d'une approche comparable à celle qui est suivie au ministère de la Justice pour la rédaction des projets de loi.

Senator Joyal: So, I can conclude, based on what you are proposing, that the French has been " standardized" based on a similar approach to the one used at the Department of Justice for the drafting of bills.


Dans la négative, quelles autres approches proposez-vous pour recenser les meilleures pratiques dans ce domaine?

If not, what other approaches would you suggest to identify best practice in this area?


Dans la négative, quelles autres solutions proposez-vous pour améliorer le flux d'informations entre l'offre et la demande de solutions technologiques?

If not, what other solutions would you propose in order to improve the information flow between those who need technological solutions and those who offer them?


Dans la négative, quelles autres options proposez-vous pour maximiser le potentiel de ces outils?

If not, what other options would you suggest to maximise the potential of these tools?


- Considérez-vous que d’autres approches – comme une procédure européenne accélérée – devraient être explorées?

- Do you consider that other approaches – such as a European fast track procedure – should be explored?


- Considérez-vous que d’autres approches – comme une procédure européenne accélérée – devraient être explorées?

- Do you consider that other approaches – such as a European fast track procedure – should be explored?


L'approche que vous proposez, à savoir davantage de policiers, davantage de prisons, le recours à l'armée dans les pays étrangers, l'imposition de peines sévères aux utilisateurs de drogues et tout un train de mesures répressives, ne peut qu'amplifier une situation déplorable.

The path you propose of more police, more jails, use of the military in foreign countries, harsh penalties for drug users and a whole panoply of repressive measures can only make a bad situation worse.


Savez-vous si l'approche que vous proposez a été adoptée par d'autres juridictions comparables au Canada?

Are you aware that your proposed approach has been implemented in other jurisdictions comparable to Canada?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres approches proposez-vous ->

Date index: 2021-03-30
w