Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autres anciens députés kurdes emprisonnés » (Français → Anglais) :

Le gouvernement turc devrait prendre toutes les mesures nécessaires pour faire libérer tous les prisonniers détenus pour avoir exprimé une opinion exempte de violence, y compris Layla Zana et trois autres anciens députés kurdes emprisonnés, et mettre fin à toutes ces mesures de criminalisation de l'identité kurde.

The Turkish government should undertake all necessary measures to secure the release of all prisoners held for the expression of non-violent opinion, including Layla Zana and three other imprisoned former Kurdish deputies, and put an end to this criminalization of Kurdish identity.


Je me demande si le député conservateur de Brandon—Souris continue d'appuyer le Sénat après avoir vu les conservateurs de la Saskatchewan, ces 18 anciens députés conservateurs qui ont été emprisonnés par suite d'actes de corruption auxquels ils ont été mêlés.

I wonder whether the Conservative member for Brandon—Souris continues to support the Senate when Conservatives in Saskatchewan, 18 former elected Conservatives were jailed because of the corruption they were involved with.


Il y a bien d'autres nominations conservatrices au Sénat: l'ancien président de la caisse du Parti conservateur; un ancien député conservateur qui a été défait aux élections de 2008; un candidat conservateur en Colombie-Britannique qui n'a pas été élu aux élections de 2008; un candidat conservateur non élu lors des élections de 2006; un ancien candidat conservateur qui s'était présenté en 2000 sous la bannière du Parti de l'Alliance canadienne; un ancien député conservateur de 1984; l'ancien président du Par ...[+++]

I will mention some more Conservative appointees to the Senate: the former chair of the Conservative Party Fund; a former Conservative MP who was defeated in the 2008 election; an unsuccessful Conservative candidate in B.C. in 2008; an unsuccessful Conservative candidate in the 2006 election; an unsuccessful former Conservative candidate who ran for the Canadian Alliance Party in 2000; a former Conservative MP from 1984; the former president of the Conservative Party; the former co-chair for the Prime Minister's leadership campaign; a former press secretary to the Prime Minister; former provincial Conservatives; another unsucce ...[+++]


demande au gouvernement chinois de mettre fin à toutes les politiques discriminatoires ou répressives à l'égard des populations ouïghoure et hui et de respecter leur droit fondamental à la liberté d'expression culturelle, en particulier en ce qui concerne Tursunjan Hezim, ancien professeur d'histoire qui, au terme d'un procès à huis clos, a été condamné à sept ans d'emprisonnement, ainsi que d'autre militants condamnés au cours des derniers mois;

Calls on the Chinese Government to stop all discriminatory and repressive policies towards the Uyghur and Hui populations, and to respect their fundamental right to freedom of cultural expression, having regard in particular to Tursunjan Hezim, a former history teacher, who, after a secret trial, has been sentenced to seven years in jail, and also other activists who have been sentenced in recent months;


6. réitère sa demande de libération de Leyla Zana et d'anciens députés kurdes au Parlement, condamnés à 15 ans d'emprisonnement; se félicite de la requête présentée par le Secrétaire général du Conseil de l'Europe pour que ces affaires repassent en jugement;

6. Repeats its call for the release of Leyla Zana and the former Kurdish Members of Parliament sentenced to 15 years’ imprisonment; welcomes the request by the Secretary‑General of the Council of Europe for a retrial of these cases;


J'ai demandé au gouvernement pourquoi il faisait des criminels de Canadiens qui veulent appuyer la lutte pacifique des Kurdes en faveur de la justice et des droits de la personne, du respect pour leur langue et leur culture ainsi que de la fin de l'emprisonnement de députés kurdes comme Leyla Zana.

I asked the government why it was now criminalizing Canadians who want to support the peaceful struggle of the Kurds for justice and human rights, for respect for their language and culture and for an end to the jailing of Kurdish MPs like Leyla Zana.


Pourquoi le gouvernement fait-il maintenant des criminels de Canadiens qui veulent appuyer la lutte pacifique des Kurdes en faveur de la justice et des droits de la personne, du respect pour leur langue et leur culture ainsi que de la fin de l'emprisonnement de députés kurdes comme Leyla Zana?

Why is the government now criminalizing Canadians who want to support the peaceful struggle of the Kurds for justice and human rights, for respect for their language and culture, and for an end to the jailing of Kurdish MPs like Leyla Zana?


La visite à Mme Leyla Zana, prix Sakharov, et aux autres anciens députés d'origine kurde, toujours incarcérés, nous fut refusée.

We were refused permission to visit Mrs Leyla Zana, the Sakharov prize-winner, and other former MPs of Kurdish origin, who are still in prison.


3. demande la libération immédiate de tous les autres prisonniers politiques en Turquie, notamment de Selim Sadak, Hatip Dicle et Orhan Dogan, les trois autres anciens députés turcs d'origine kurde condamnés avec Leyla Zana;

3. Calls for the immediate release of all the other political prisoners in Turkey, and notably Selim Sadak, Hatip Dicle and Orhan Dogan, the three other former Turkish MPs of Kurdish origin sentenced together with Leyla Zana;


Plusieurs milliers de personnes sont aujourd'hui incarcérées dans les prisons pour des délits qui, chez nous, relèveraient de délits d'opinion. Les principales associations de défense des droits de l'homme restent soumises à un véritable harcèlement judiciaire. Dans le Sud-Est, la fin du terrorisme armé du PKK n'a pas encore été mise à profit pour engager une politique globale envers les provinces du Sud-Est et envers l'identité kurde, pas plus que l'occasion fournie par l'arrêt de la Cour européenne des droits de l'homme n'a été sais ...[+++]

In the South-East, the end of armed terrorism by the PKK has not yet been turned to account in embarking on an overall policy towards the south-east provinces and Kurdish identity, and, likewise, the unambiguous European Court of Human Rights judgment has not been used as an opportunity to set free Leyla Zana and the other former parliamentarians from the Democratic People’s Party (HADEP) who are still in prison.


w