Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autre député conservateur avait » (Français → Anglais) :

Le député conservateur avait absolument raison de faire remarquer qu'il ne s'agissait pas d'une initiative libérale.

The Conservative member was absolutely correct in pointing out that this is not a Liberal initiative.


C'était toutefois attendu en raison de la gravité des allégations formulées contre lui. Il y avait des allégations disant que M. Penashue, un député conservateur, avait accepté 28 dons illégaux en plus de dons d'entreprises, qui sont également illégaux.

However, that loss was expected, considering the seriousness of the allegations against him, the allegations that Mr. Penashue, a Conservative MP, had accepted 28 illegal donations; allegations that he accepted corporate donations, which were also illegal; allegations that Mr. Penashue got an interest-free loan, which, once again, was illegal, from an Inuit company run by his brother-in-law; and allegations that he overspent the campaign spending limit.


Dans la décision courageuse qu'il a rendue aujourd'hui, il a encore une fois pris la défense de nos institutions, comme il l'avait fait avant Noël, lorsque nous avons appris qu'un membre du personnel politique d'un député conservateur avait, à ses propres fins, envoyé un rapport confidentiel, publié par ce même Comité des finances, à quelques lobbyistes dans le but de gagner leur faveur.

In his courageous decision today, he again stood up for the defence of our institutions, as he did before Christmas, when it was revealed that the staffer of a Conservative member of Parliament, for his own purposes, sent out a confidential report of the same finance committee to a bunch of lobbyists to curry favour with them.


Un autre député conservateur avait des idées bien tranchées sur ce que Téléfilm Canada devrait ou ne devrait pas financer et il en a parlé directement au président.

He concluded that that made it “not redeeming”. Again, another Conservative member had a definitive opinion about what might be appropriate or inappropriate for Telefilm Canada to be funding and raised it directly with the president.


Mme Nicole Demers (Laval, BQ): Monsieur le Président, sur les bancs de la Chambre des communes, le premier ministre a déclaré qu'un député conservateur avait sollicité une offre.

Ms. Nicole Demers (Laval, BQ): Mr. Speaker, from his seat here in the House of Commons, the Prime Minister has stated that a Conservative MP had solicited an offer.


- (EN) Monsieur le Président, il est certes touchant de voir le député conservateur M. Helmer défendre le gouvernement travailliste. Ceci dit, ceux qui s’entendent pour refuser les faits, au prétexte que notre enquête ne serait rien d’autre qu’une manœuvre anti-américaine, rougiront bientôt des pieds à la tête, quand les grosses pointures du Congrès américain décideront de s’attaquer au problème.

– Mr President, touching as it is to hear Conservative Mr Helmer defend the Labour Government, those who collaborate in refusing to face the facts on the grounds that an inquiry is anti-American will have red faces when the heavy guns in Congress turn their energies to this topic.


- (EN) Monsieur le Président, M. Hudghton a soulevé une motion de procédure tout à l’heure, au sein de cette Assemblée, en invoquant l’article 2 du règlement, et cela a retenu mon attention. Il a mentionné un débat qui avait eu lieu au parlement écossais ainsi qu’une déclaration faite par un député conservateur de ce Parlement dans laquelle il était dit qu’il m’appartenait, en tant que président de la commission de la pêche, de représenter les points de vue du gouvernement britannique.

– Mr President, it has been brought to my attention that Mr Hudghton raised a point of order earlier today in this Chamber under Rule 2 of the Rules of Procedure. He referred to a debate in the Scottish Parliament and a statement by a Conservative Member of that Parliament to the affect that it is incumbent on me, as Chairman of the Committee on Fisheries, to represent the views of the UK Government.


Ceci m'amène au discours d'un député conservateur anglais, qui a expliqué ce dont la monnaie unique avait besoin pour gagner la confiance des marchés financiers.

And this leads me to the speech made by an English Conservative Member, who explained what the single currency required in order for the financial markets to have faith in it.


Ces deux dernières semaines, les députés conservateurs, comme d’autres, ont procédé à un interrogatoire serré des commissaires désignés.

Over the past two weeks Conservative MEPs, as others, have cross-examined the nominated European Commissioners.


Il me semble que, l'autre fois, l'Assemblée a échoué dans son objectif d'approuver une position majoritaire parce que les deux propositions en présence se sont annulées l'une l'autre sur la question des courriers électroniques commerciaux non sollicités : l'une sur l'opt-in rigoureux européen et l'autre qui prévoit la liberté pour les États membres de choisir entre l'opt-in et l'opt-out ; il y avait enfin une proposition de compromis qui, à mon avis, a été présentée trop tard aux députés ...[+++]

I seem to remember that, last time, this House failed in its attempt to adopt a majority position because the two proposals made on the issue of unsolicited commercial e-mails – the proposal for compulsory European opt-in and the proposal allowing Member States the freedom to choose whether to opt in or opt out – as well as a joint proposal presented to the Members, too late in my view, cancelled each other out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre député conservateur avait ->

Date index: 2021-06-21
w