Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autre côté nous devons toujours rester conscients " (Frans → Engels) :

Elles sont probablement dirigées davantage vers les pays chauds, mais cela demeure un problème dont nous devons toujours être conscients, ainsi que de toutes les autres mesures que les autres peuvent prendre.

It is probably directed more at the warm countries, but it is still an issue that we always have to be aware of, as well as whatever else they are doing.


D’un autre côté, nous devons toujours rester conscients de notre obligation d’aider aussi le peuple chinois en temps normal.

The second approach involves remaining constantly aware that in normal times we should help the Chinese.


Certes, nous, du gouvernement, devons toujours, comme tous les autres Canadiens, être conscients de la nécessité de respecter la Constitution dans tous ces domaines.

Certainly we on the government side need always to be cognizant, as do all Canadians, of the importance of respecting the Constitution in all these matters.


Nous devons toutefois toujours rester responsables de la gestion de l’incident qui nous frappe en fonction des plans et de la structure de gestion d’urgence en cours, peu importe le soutien que nous obtenons des autres paliers gouvernementaux.

We would however always expect to be responsible for the management of our own incident, based on our current plans and emergency management structure regardless of the support received by other levels of government.


Nous devons donc toujours rester vigilants face aux menaces qui rôdent sur nos côtes.

We must always stay vigilant of the threats lapping at our shores.


Néanmoins, dans ce domaine, nous devons toujours tenir compte du niveau de rendement que nous voulons voir à l'avenir, d'un côté pour le réseau de première génération et, de l'autre, pour les exploitants du câble et toutes les personnes ayant un intérêt pour le spectre, en particulier les services publics prioritaires.

However, with regard to this matter, we must always take into account the performance level that we want to see in the future, on the one hand, for the first generation network and, on the other, for the cable operators and everyone else with an interest in the spectrum, particularly the blue light organisations.


Nous devons absolument être conscients du fait que la meilleure politique à adopter à l’égard du président Poutine est une politique qui nous rende indépendants, ou du moins aussi indépendants que possible, ce qui implique de réduire notre consommation de 30% et de promouvoir les énergies renouvelables avec davantage de conviction, sans quoi nous serons toujours dépendants, si pas de la Russie, d’un ...[+++]

We absolutely must be aware of the fact that the best policy to adopt with regard to President Putin is a policy that makes us independent, or at least as independent as possible, which means reducing our consumption by 30% and promoting renewable energy with even greater conviction. Otherwise, we will always be dependent, if not on Russia then on another country.


Cela nous confère plus de poids, par exemple lorsque nous discutons avec d’autres de la dimension internationale de la responsabilité sociale et de la protection de l’environnement. Le public a toujours été conscient du fait que, dans le cadre de la concurrence mondiale, plus nous sommes chers, plus nous devons être bons.

It gives us more weight, for example when discussing with others in the world the international dimension of social responsibility and the protection of the environment, and the public have long been aware of the fact that, in worldwide competition, we must be all the better the more expensive we are.


Je pense que nous devons intégrer cet élément dans l’équation. De même, nous devons affirmer clairement que, en matière de collaboration structurelle dans le domaine de la défense ou dans d’autres domaines, si certains vont de l’avant, la porte doit toujours rester ouverte pour tous ceux qui souhaitent prendre le train en marche ultérieurement et que nous ne devons ...[+++]

I believe that we have to introduce this into the equation, just as we also have to make it clear that, in structural cooperation in defence and in other areas, when some go on ahead, the door must always be open for others who want to join in at a later date, and that we must put no new obstacles in their way.


pour nous rappeler, à nous citadins, que nous devons toujours être conscients des questions concernant les régions rurales (1320) Quant à la population de Rosedale, elle est un mélange urbain complexe, un microcosme, pour reprendre l'expression d'autres députés, de la société où nous vivons, et j'irais même jusqu'à dire, un microcosme du monde où nous vivons et auquel nous devons nous adapter.

(1320) In human terms, we have here a complex urban mixture, a microcosm, as other members of this House have said, of the society in which we live and, if I may say, not only a microcosm of Canadian society but in fact of the integrated world which we are now living in and adjusting to. It is an exciting dynamic community which represents, if I may say, the best of what Canada has to offer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autre côté nous devons toujours rester conscients ->

Date index: 2022-07-18
w