Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités vénézuéliennes nous " (Frans → Engels) :

Nous pensons non seulement à la fermeture récente de la chaîne RCTV International, à laquelle les autorités vénézuéliennes de l’audiovisuel ont imposé une loi rétroactive, mais aussi à celle de 34 des stations de radios les plus populaires du pays depuis 2009.

We are not just referring to the recent case of RCTV International on which the Venezuelan audiovisual authority imposed a retroactive law but also to the fact that since 2009, 34 of the most popular radio stations in Venezuala have been closed down.


Dans le cadre des délibérations que l’UE tient avec les autorités vénézuéliennes, nous avons toujours souligné l’importance de respecter pleinement les obligations internationales et les engagements en matière de droits de l’homme, y compris la liberté d’expression et des médias, pierre angulaire de la démocratie et de la prééminence du droit. Comme vous le savez, ce principe est ancré dans la Charte européenne des droits fondamentaux, qui fait maintenant partie de nos Traités.

In the context of the dialogue which the EU is leading with the Venezuelan authorities, we have always stressed the importance of fully respecting international obligations and commitments on human rights, including freedom of expression and the press as a cornerstone of democracy and the rule of law. As you know, this principle is enshrined in the EU’s Charter of Fundamental Rights that is now part of our treaties.


Ma question porte sur l'usage que nous faisons des mécanismes régionaux et internationaux de protection des droits de la personne non seulement pour nous faire entendre, mais également pour exiger des comptes des autorités vénézuéliennes.

My question has to do with the use we are making, if any, of regional and international human rights mechanisms to not only make our voices heard but also to hold the Venezuelan authorities accountable in that regard.


Je vous rappelle également qu’en 2009, l’Union européenne a formulé une déclaration relative à ces problèmes, car, à nos yeux, la liberté d’expression et le libre accès aux informations font partie intégrante du dialogue que nous entretenons avec les autorités vénézuéliennes.

You might also recall that, in 2009, the European Union issued a declaration concerning those problems, because for us freedom of expression and free access to information are issues that are part of the dialogue that we have with the Venezuelan authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités vénézuéliennes nous ->

Date index: 2023-07-07
w