Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités russes observe " (Frans → Engels) :

15. constate que Chypre a perdu en mai 2011 l'accès aux marchés internationaux en raison d'une sensible détérioration de ses finances publiques ainsi que de la forte exposition du secteur bancaire chypriote à l'économie grecque et de la restructuration de la dette publique de la Grèce, qui a valu à Chypre de lourdes pertes; rappelle que, des années avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI lancé en 2013, de vives préoccupations avaient été exprimées au sujet de l'instabilité systémique de l'économie chypriote, pour des raisons telles qu'un secteur bancaire surendetté, caractérisé par le goût du risque et l'exposition à des entreprises immobilières locales fortement endettées, la crise de la dette en Grèce, l'abaissement de la no ...[+++]

15. Notes that in May 2011, Cyprus lost access to international markets due to the significant deterioration in public finances as well as the heavy exposure of the Cypriot banking sector to the Greek economy and the restructuring of public debt in Greece, which led to sizeable losses in Cyprus; recalls that years before the beginning of the EU-IMF assistance programme in 2013, serious concerns regarding systemic instability in the Cypriot economy had been raised, owing inter alia to its overleveraged and risk-seeking banking sector and its exposure to highly indebted local property companies, the Greek debt crisis, the downgrading of C ...[+++]


M. Russ Arnott: Si vous vous en apercevez.Nous ne pouvons pas observer ces bâtiments nous-mêmes, mais le programme de veille côtière peut attirer notre attention sur un navire suspect et nous transmettons alors l'information aux autorités concernées.

Mr. Russ Arnott: If we find out about it.We can't observe these vessels ourselves, but the coastal watch program can bring a suspicious vessel to our attention and then we will pass it on to the appropriate authorities.


5. souligne que les élections législatives russes devraient reposer sur la mise en œuvre des normes électorales du Conseil de l'Europe et de l'OSCE; presse les autorités russes de permettre à l'OSCE ou au Conseil de l'Europe de mettre sur pied une mission d'observation des élections à long terme et de coopérer pleinement avec cette dernière dès le début, et invite la haute représentante/vice-présidente à insister pour qu'une missi ...[+++]

5. Emphasises that the State Duma elections should be based on the implementation of election standards set by the Council of Europe and the OSCE; urges the Russian authorities to allow the OSCE/Council of Europe long-term election observation mission and to cooperate fully with it from its earliest stage, and calls on the HR/VP to insist on the establishment of a mission for this purpose; calls for close cooperation by said observation mission with civil society and the monitoring groups;


12. regrette à cet égard le retard pris par les autorités russes pour délivrer à l'OSCE une invitation à une mission d'observation électorale, empêchant ainsi l'organisation de mettre sur pied une mission à long terme, et déplore que seul un petit nombre d'observateurs de l'OSCE aient été autorisés à suivre les élections législatives; fait observer que cet effectif réduit nuit gravement à la qualité du travail à accomplir et à la crédibilité générale de la mission; demande instamment aux autorités russes ...[+++]

12. Regrets, in this regard, the Russian authorities" delay in issuing an election observation invitation to the OSCE, which will prevent a long-term mission, and their allowing only a restricted number of OSCE observers to monitor the parliamentary elections; points out that the limited number of observers deeply undermines the quality of the task to be performed and the overall credibility of the mission; urges the Russian authori ...[+++]


12. regrette à cet égard le retard pris par les autorités russes pour délivrer à l'OSCE une invitation à une mission d'observation électorale, empêchant ainsi l'organisation de mettre sur pied une mission à long terme, et déplore que seul un petit nombre d'observateurs de l'OSCE aient été autorisés à suivre les élections législatives; fait observer que cet effectif réduit nuit gravement à la qualité du travail à accomplir et à la crédibilité générale de la mission; demande instamment aux autorités russes ...[+++]

12. Regrets, in this regard, the Russian authorities" delay in issuing an election observation invitation to the OSCE, which will prevent a long-term mission, and their allowing only a restricted number of OSCE observers to monitor the parliamentary elections; points out that the limited number of observers deeply undermines the quality of the task to be performed and the overall credibility of the mission; urges the Russian authori ...[+++]


11. regrette à cet égard le retard pris par les autorités russes pour délivrer à l'OSCE une invitation à observer les opérations électorales, empêchant ainsi l'organisation de mettre sur pied une mission à long terme, et déplore que seul un petit nombre d'observateurs de l'OSCE aient été autorisés à suivre les élections parlementaires; fait observer que cet effectif réduit nuit gravement à la qualité du travail à accomplir et à la crédibilité générale de la mission; demande instamment aux autorités russes ...[+++]

11. Regrets, in this regard, the Russian authorities’ delay in issuing an election observation invitation to the OSCE, which will prevent a long-term mission, and their allowing only a restricted number of OSCE observers to monitor the parliamentary elections; points out that the limited number of observers deeply undermines the quality of the task to be performed and the overall credibility of the mission; urges the Russian authori ...[+++]


Un pacte de stabilité appelé à régler le problème des minorités et à renforcer l'inviolabilité des frontières sera un élément essentiel de cette action. ii) Proche-Orient Accompagnement du processus de paix au Proche-Orient par la mobilisation des moyens politiques, économiques, financiers de l'Union en appui d'un plan de paix global. iii) Afrique du Sud Soutien au processus de transition démocratique et multiracial en Afrique du Sud par un programme coordonné d'assistance à la préparation des élections et à leur observation et par la mise en place d'un cadre de coopération propre à consolider les bases économiques et sociales de la transition. iv) Ex-Yougoslavie Recherche d'une solution négociée et durable au conflit, contribution à la mis ...[+++]

A stability pact to resolve the problem of minorities and to strengthen the inviolability of frontiers will be a staple component of these measures (ii) Middle East Accompanying the Middle-East peace process by use of the political, economic and financial means provided by the Union in support of a comprehensive peace plan (iii) South Africa Support for the transition towards multi-racial democracy in South Africa through a co-ordinated programme of assistance in preparing for the elections and monitoring them, and through the creation of an appropriate co-operation framework to consolidate the economic and social foundations of this transition (iv) Former Yugoslavia Search for a negotiated and durable solution to the conflict; contributio ...[+++]


Les autorités russes ont expliqué qu'elles avaient pris cette mesure en raison du non-respect des exigences russes en matière d'importation/exportation observé dans les exportations de l'UE et de la propagation du nouveau virus de Schmallenberg en Europe.

The Russian authorities have explained it on the basis of non-compliance with Russians import/export requirements detected in EU exports and the spread of the new Schmallenberg virus in Europe.


Les autorités russesnéficieront ainsi d'une assistance pour assurer l'efficacité et la bonne coordination de la mission d'observation.

The Russian authorities will thus be helped to ensure that the monitoring is efficient and well-coordinated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités russes observe ->

Date index: 2021-01-16
w