Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «autorités irlandaises étaient représentées » (Français → Anglais) :

Les autorités irlandaises étaient représentées par le département des finances, qui préside et assure le secrétariat du comité, par des représentants des départements du gouvernement irlandais compétents pour les secteurs subventionnés et par des représentants des agences publiques chargées de la mise en oeuvre des projets (telles que Irish Rail, la société nationales des chemins de fer, les autorités portuaires).

The Irish authorities were represented by the Department of Finance, which chairs and provides the secretariat for the Committee, by representatives of the Irish government departments responsible for the sectors receiving assistance and representatives of the public agencies responsible for the implementation of projects (e.g. Irish Rail, the state rail company, the port authorities).


Cela étant précisé, il ressort clairement du libellé des articles 4 et 5 de la directive 2008/55/CE, à savoir les dispositions en matière d’assistance mutuelle en vigueur à la date des faits pertinents, que les autorités helléniques n’étaient pas tenues de solliciter l’assistance des autorités irlandaises pour obtenir d’autres renseignements que ceux qui figuraient dans leurs dossiers concernant l’adresse du demandeur ni de demander aux autorités irlandaises de notifier l’acte d’évaluation de 2009 au demandeur . Ces deux formes d’assi ...[+++]

That said, it is clear from the text of Articles 4 and 5 of Directive 2008/55, the mutual assistance provisions in force at the relevant time, that the Greek authorities were not obliged to seek the assistance of the Irish authorities to secure more information than that held on its files with respect to the applicant’s address, or to request the Irish authorities to notify the 2009 Assessment act to the applicant Both of these functions are termed in Articles 4 and 5 of Directive 2008/55 to be ‘at the request of the applicant authority’, and the discretionary nature of these functions has been retained by Directive 2010/24


10. relève qu'outre les mesures destinées aux travailleurs licenciés, les autorités irlandaises ont décidé de fournir des services personnalisés cofinancés par le Fonds à un maximum de 200 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire ou sans formation (NEET) âgés de moins de 25 ans; fait par ailleurs remarquer que les NEET n'appartiennent pas au groupe des travailleurs licenciés et n'étaient pas actifs dans le même secteur;

10. Notes that the Irish authorities decided to provide personalised services co-financed by the EGF to up to 200 young people not in employment, education or training (NEETs) under the age of 25 in addition to the redundant workers; notes further that the NEETs do not belong to the group of redundant workers and were not employed in the same sector;


10. relève qu'outre les mesures destinées aux travailleurs licenciés, les autorités irlandaises ont décidé de fournir des services personnalisés cofinancés par le FEM à un maximum de 200 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire ou sans formation (NEET) âgés de moins de 25 ans; fait par ailleurs remarquer que les NEET n'appartiennent pas au groupe des travailleurs licenciés et n'étaient pas actifs dans le même secteur;

10. Notes that the Irish authorities decided to provide personalised services co-financed by the EGF to up to 200 young people not in employment, education or training (NEETs) under the age of 25 in addition to the redundant workers; notes further that the NEETs do not belong to the group of redundant workers and were not employed in the same sector;


2. relève qu'outre les mesures destinées aux travailleurs licenciés, les autorités irlandaises ont décidé de fournir des services personnalisés cofinancés par le FEM à un maximum de 200 jeunes sans emploi, sortis du système scolaire ou sans formation (NEET) âgés de moins de 25 ans; fait par ailleurs remarquer que les NEET n'appartiennent pas au groupe des travailleurs licenciés et n'étaient pas actifs dans le même secteur;

2. Notes that the Irish authorities decided to provide personalised services co-financed by the EGF to up to 200 young people not in employment, education or training (NEETs) under the age of 25 in addition to the redundant workers; notes further that the NEETs do not belong to the group of redundant workers and were not employed in the same sector;


La Commission a conclu que le remplacement de l'engagement de céder NIAC était justifié et que les mesures de remplacement proposées par les autorités irlandaises pour limiter les distorsions de concurrence étaient adéquates et équivalentes à la cession de NIAC tout en ne nuisant pas à la viabilité à long terme de la banque.

The Commission found that the replacement of the commitment to divest NIAC was justified and that the replacement measures proposed by the Irish authorities to limit the distortions of competition were adequate and equivalent to the sale of NIAC, without harming the long term viability of the bank.


La commission était représentée à l’audition du National Planning Board lors de l’examen de l’opposition du groupe d’action Nevitt Lusk au site de décharge (Pétition 295-05) en raison de l’impact potentiellement négatif sur la production horticole de la région et du manque de considération des autorités irlandaises pour les dispositions de la directive-cadre sur l’eau, étant donné que le site était sur une importante nappe aquifère.

The Committee was represented at the hearing of the National Planning Board when it considered the opposition to the landfill site from the Nevitt Lusk Action group (Petition 295-05) due to the potentially negative impact on the region's horticultural production and the lack of consideration by the Irish authorities for the provisions of the Water Framework Directive given that the site was over a significant aquifer.


Les autorités irlandaises étaient représentées par le département des finances, qui préside et assure le secrétariat du comité, par des représentants des départements du gouvernement irlandais compétents pour les secteurs subventionnés et par des représentants des agences publiques chargées de la mise en oeuvre des projets (telles que Irish Rail, la société nationales des chemins de fer, les autorités portuaires).

The Irish authorities were represented by the Department of Finance, which chairs and provides the secretariat for the Committee, by representatives of the Irish government departments responsible for the sectors receiving assistance and representatives of the public agencies responsible for the implementation of projects (e.g. Irish Rail, the state rail company, the port authorities).


La Commission a reçu la confirmation par les autorités irlandaises que tous ces licenciements étaient, depuis, effectifs.

The Commission has received confirmation from Ireland that all of these redundancies have meanwhile been effected.


Les autorités irlandaises ont fait savoir qu'elles étaient encore en train de préparer les mesures nécessaires pour se conformer aux directives concernées, 24 et 18 mois après les dates de mise en œuvre prévues.

Ireland has indicated that it is still in the process of preparing the measures necessary to comply with the Directives concerned, 24 and 18 months after the required dates of implementation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités irlandaises étaient représentées ->

Date index: 2021-10-21
w