Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autorités chinoises mettent actuellement " (Frans → Engels) :

Cependant, un certain nombre d'États membres mettent actuellement au point des cours d'insertion spécifiques destinés aux immigrants et aux réfugiés, et on note une prise de conscience croissante de la nécessité d'intégrer la problématique de l'immigration dans toutes les politiques, et de mobiliser les parties prenantes en renforçant la coopération entre les autorités nationales, régionales et locales et avec la société civile.

However, a number of Member States are in the process of developing specific integration courses or programmes targeted at immigrants and refugees and there is a growing understanding of the need to mainstream immigration aspects into all policies and to mobilise stakeholders through greater co-operation among national, regional and local authorities, as well as with civil society.


7. est vivement préoccupé par l'imminence du projet de loi sur la gestion des ONG étrangères, étant donné que sous sa forme actuelle elle entraverait fortement les activités de la société civile chinoise et réduirait sensiblement la liberté d'association et d'expression dans le pays, notamment en interdisant les ONG étrangères qui ne sont pas immatriculées auprès du ministère chinois de la sécurité publique ainsi qu'en interdisant aux autorités provinciales de financer des organisations ou citoyens chinois et aux entités ...[+++]

7. Expresses its concern at the imminent adoption of the draft Foreign NGO Management Law, given that in its current state it would drastically hamper the activities of Chinese civil society and would severely restrict the freedoms of association and expression in the country, including by banning overseas NGOs that are not registered with the Chinese Ministry of Public Security and prohibiting provincial public security departments from funding any Chinese individual or organisation, and Chinese groups from conducting ‘activities’ on ...[+++]


Bien que les autorités lettones maintiennent leur engagement de parvenir à équilibrer le budget à moyen terme, les orientations procycliques actuelles, en combinaison avec une scène politique qui change rapidement et l'incapacité relative du gouvernement à accroître les recettes fiscales dans une période de forte croissance économique, mettent la Lettonie dans une position financière délicate compte tenu des futures dépenses à enga ...[+++]

This owes mainly to better-than-expected tax revenues, following both improvements in tax collection and a higher-than-expected growth. Even though the Latvian authorities maintain a commitment to balancing the budget in the medium term, the current pro-cyclical fiscal stance, combined with rapidly a changing political scene and a rather limited ability of the government to increase tax revenues in a period of high economic growth, put Latvia in a difficult position from which to meet future spending needs.


Une étape importante dans ce domaine est la coopération technique avec les autorités chinoises de la concurrence, qui se poursuit en 2015 dans le cadre de l’actuel programme de coopération (EUCTP II).

An important step in this area is the technical cooperation with the Chinese competition authorities, which continues in 2015 under the on-going cooperation programme (EUCTP II).


Les autorités chinoises mettent actuellement en place une politique de soi-disant «éducation patriotique» et contraignent les Tibétains à signer des déclarations dans lesquelles ils réfutent le rôle de chef spirituel du Dalaï-lama et reconnaissent que le Tibet fait partie de la Chine.

The Chinese authorities are currently implementing a policy of ‘patriotic education’, and forcing Tibetans to sign declarations in which they reject the Dalai Lama as their spiritual leader and acknowledge that Tibet is part of China.


C’est pourquoi le groupe du Parti populaire européen (démocrates chrétiens) demande que les autorités chinoises mettent un terme à la violence et aux intimidations envers leurs citoyens et le Dalaï-lama, et nous leur demandons d’entamer un dialogue pacifique sur la réconciliation et l’autonomie du Tibet.

This is why the group of the European People’s Party (Christian Democrats) demands that the Chinese authorities call a halt to the violence and the intimidation of their citizens and the Dalai Lama, and we call upon them to initiate peaceful dialogue on reconciliation and autonomy in Tibet.


Il y a donc lieu de créer, en développant l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, une Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne qui fournirait aux institutions et aux autorités compétentes de la Communauté et aux États membres, lorsqu'ils mettent en œuvre le droit communautaire, des informations, une assistance et des compétences en matière de droits fondamentaux, afin de les aider à respect ...[+++]

A European Union Agency for Fundamental Rights should accordingly be established, building upon the existing European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, to provide the relevant institutions and authorities of the Community and its Member States when implementing Community law with information, assistance and expertise on fundamental rights in order to support them when they take measures or formulate courses of action within their respective spheres of competence to fully respect fundamental rights.


Il y a donc lieu de créer, en développant l'actuel Observatoire européen des phénomènes racistes et xénophobes, une Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne qui fournirait aux institutions et aux autorités compétentes de la Communauté et aux États membres, lorsqu'ils mettent en œuvre le droit communautaire, des informations, une assistance et des compétences en matière de droits fondamentaux, afin de les aider à respect ...[+++]

A European Union Agency for Fundamental Rights should accordingly be established, building upon the existing European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, to provide the relevant institutions and authorities of the Community and its Member States when implementing Community law with information, assistance and expertise on fundamental rights in order to support them when they take measures or formulate courses of action within their respective spheres of competence to fully respect fundamental rights.


Cependant, un certain nombre d'États membres mettent actuellement au point des cours d'insertion spécifiques destinés aux immigrants et aux réfugiés, et on note une prise de conscience croissante de la nécessité d'intégrer la problématique de l'immigration dans toutes les politiques, et de mobiliser les parties prenantes en renforçant la coopération entre les autorités nationales, régionales et locales et avec la société civile.

However, a number of Member States are in the process of developing specific integration courses or programmes targeted at immigrants and refugees and there is a growing understanding of the need to mainstream immigration aspects into all policies and to mobilise stakeholders through greater co-operation among national, regional and local authorities, as well as with civil society.


Bien que les autorités lettones maintiennent leur engagement de parvenir à équilibrer le budget à moyen terme, les orientations procycliques actuelles, en combinaison avec une scène politique qui change rapidement et l'incapacité relative du gouvernement à accroître les recettes fiscales dans une période de forte croissance économique, mettent la Lettonie dans une position financière délicate compte tenu des futures dépenses à enga ...[+++]

This owes mainly to better-than-expected tax revenues, following both improvements in tax collection and a higher-than-expected growth. Even though the Latvian authorities maintain a commitment to balancing the budget in the medium term, the current pro-cyclical fiscal stance, combined with rapidly a changing political scene and a rather limited ability of the government to increase tax revenues in a period of high economic growth, put Latvia in a difficult position from which to meet future spending needs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autorités chinoises mettent actuellement ->

Date index: 2021-06-24
w