Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "aussi évoqué plusieurs " (Frans → Engels) :

Ma collègue Françoise a évoqué plusieurs fois — et je l'ai fait aussi — la question de la dissuasion, la mise en parallèle par rapport aux moyens qu'on peut déployer et qu'on peut se donner, en dehors de moyens législatifs, pour contrer la criminalité.

My colleague, Françoise, made the point a number of times—as did I— about deterrence, drawing a parallel to the means, other than legislative, that can be deployed to counter crime.


J'ai évoqué devant vous deux situations déplorables, mais il y a plusieurs autres hommes ici présents qui vivent aussi des situations terribles.

I've given you two disasters, and several more gentleman in the background are in disastrous situations.


Je voudrais aussi aborder un sujet de préoccupation qu'ont évoqué, je le sais, plusieurs députés par le passé touchant l'absence d'autorisation du Conseil de sécurité s'appliquant à cette intervention précise au Kosovo.

I'd also like to address a concern I know several members have raised in the past regarding the lack of Security Council authorization for the specific action in Kosovo.


Je pense aussi que plusieurs d’entre vous, M Vergnaud, M. Rossi, M Stihler, M Rapti, ont évoqué l’insuffisance des moyens mis au service de SOLVIT, pas seulement d’ailleurs en France, même si j’ai bien entendu votre interpellation.

I believe, too, that a number of you, Mrs Vergnaud, Mr Rossi, Mrs Stihler, Mrs Rapti, have referred to the inadequacy of the resources made available to SOLVIT, not only in France, by the way, even though I clearly heard what you said.


Dans notre rapport, nous avons aussi évoqué plusieurs autres priorités dont nous devons nous occuper, telles que la formation, le recrutement en rapport avec l’élargissement, le statut des assistants, la sécurité et les contrats relatifs aux prestataires externes.

In our report we have also referred to a number of other priorities that we have to address, such as training, recruitment related to enlargement, the assistants’ statute, security and contracts relating to external supplies.


Plusieurs problèmes de la minorité hongroise en Roumanie ont été identifiés au cours de ce processus et formulés par la Commission elle-même, mais aussi évoqués dans les résolutions du Parlement et dans de précédents rapports de la Commission.

Although several problems of the Hungarian minority in Romania were identified in this process and formulated by the Community itself – also reflected in Parliament’s resolutions and previous Commission reports – they are still left unresolved.


F. considérant que la liberté de la presse reste aussi rigoureusement limitée: en 2008, plusieurs journalistes vietnamiens ont été arrêtés ou sanctionnés pour avoir évoqué la corruption du pouvoir, et le journaliste de l'Associated Press a été arrêté et frappé par la police pour avoir couvert un rassemblement pacifique de catholiques vietnamiens à Hanoï,

F. whereas press freedom remains severely restricted: in 2008, several Vietnamese journalists have been arrested or sanctioned for reporting on official corruption, and the Associated Press journalist has been arrested and beaten by police for covering a peaceful rally of Vietnamese Catholics in Hanoi,


[Traduction] Mme Margaret Buist: Je sais que le comité sénatorial a conclu qu'il y avait eu infraction à la Charte, et je sais aussi que plusieurs organismes qui ont comparu devant le comité ont évoqué les droits à l'égalité pour les femmes.

[English] Ms. Margaret Buist: I know the standing Senate committee did find that there was a breach of the charter, and I know various organizations that spoke to them talked about the equality rights of women.


En ce qui concerne le développement rural, que plusieurs d’entre vous ont évoqué, et notamment Mme Redondo Jiménez, les orientations correspondent bien au double objectif qu’évoque votre rapporteur : un secteur agricole fort, lié à une compétitivité accrue dans les zones rurales, mais aussi la sauvegarde de l’environnement et du patrimoine rural de l’Europe.

As regards rural development, which a number of you brought up, particularly Mrs Redondo Jiménez, the guidelines are in line with the twofold objective mentioned by your rapporteur: a strong agricultural sector linked with increased competitiveness in rural areas, but also protection of the environment and Europe’s rural heritage.


Il avait fait partie de la marine marchande et avait servi aussi au sein des forces gulières, mais il a évoqué plusieurs raisons pour lesquelles il était préoccupé et se sentait découragé par la façon dont le gouvernement traitait des militaires rentrés de mission qui étaient malades, les vétérans qui avaient servi dans la marine marchande et d'autres.

He had been a member of the merchant navy and also a member of the regular service, but he cited a number of examples as to why he was concerned and why he felt discouraged about the way the government was treating people who came back home from missions who were ill, people who had served in the merchant marine and so forth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi évoqué plusieurs ->

Date index: 2024-02-02
w