Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi un sujet abordé déjà " (Frans → Engels) :

* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays indus ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bilateral and inter-regi ...[+++]


La Commission a déjà abordé la question de l'e-accessibilité dans sa proposition de nouvelle version du cadre d'interopérabilité européen pour l'administration en ligne[8], et le fera aussi à l'occasion du suivi de l'initiative i2010 et du plan d'action en faveur des personnes handicapées.

The Commission has already addressed e-accessibility in its proposal for a new version of the e-government European Interoperability Framework[8], and will do so in its follow-up to the i2010 initiative and the disability action plan.


– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, j'aimerais mentionner moi aussi un sujet abordé déjà par plusieurs députés.

– (DE) Mr President, Commissioner, I should like to pick up on a subject that several Members have addressed.


À l’heure actuelle, ils envisagent en plus de s’engager dans des missions de police à grande échelle et de mettre en place une présence civile. Au vu non seulement de la qualité, mais aussi de la quantité des services que nous fournissons ensemble, l’on pourrait penser que l’Union européenne applique une politique limpide, claire et commune sur le Kosovo. Ainsi que nous en sommes tous conscients, la réalité est cependant quelque peu différente, même si le sujet a déjà été abordé ...[+++]u niveau du Conseil de sécurité des Nations unies. La question se pose en effet de trancher si nous devons une nouvelle fois attendre que les Américains interviennent ou si nous sommes en mesure de résoudre nous-mêmes le problème.

Considering not only the quality, but also the quantity, of the services we provide together, one might think that the European Union had an unambiguous, unitary and common Kosovo policy to follow, but – as we are all aware – the reality is somewhat different, even though the issue has already been discussed at the level of the UN Security Council, and the question arises as to whether we must once more wait for the Americans to intervene, or whether we are in a position to resolve the problem ourselves.


- (DE) Monsieur le Président, je ne prononcerai que deux phrases à propos de la substance du sujet abordé - dont nous tous présents ici sommes familiers - et je voudrais aussi dire quelque chose au sujet de la procédure.

– (DE) Mr President, I shall say just two sentences about the substance of the matter in hand – with which all of us present here are familiar – and would then like to say something about the procedure.


Ce sujet a déjà été discuté en plénière au mois de mars, et déjà alors, était apparue une sensibilité différente à l'égard des méthodes et aussi à l'égard de la participation selon la latitude des pays membres, n'hésitons pas à le dire. En effet, les pays du nord ont une sensibilité différente par rapport aux pays du centre et du sud de l'Europe vis-à-vis de ce type de présence, de possibilité de participation.

This point was discussed during the March plenary and it was already clear then that attitudes towards the methodologies and towards the influence of this participation too vary from North to South, so to speak. Indeed, the northern countries have a different attitude towards this type of involvement, towards the idea of this type of participation from the countries of central and southern Europe.


Le sujet abordé, aussi technique qu'il soit, est extrêmement important du point de vue politique et social. En effet, tout le monde sait que, pour le moment, les organismes de placement collectif en valeurs mobilières, ainsi que les fonds de pension, constituent les moyens d'épargne préférés de la majorité des citoyens.

The issue of concern to us, however technical it is, is of extraordinary political and social importance because it is widely known that undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS), including pension funds, are currently the preferred form of saving for the majority of European citizens.


Pour les orienter et leur permettre de vérifier si leur idée s'inscrit bien dans le cadre des objectifs du programme, une liste des sujets déjà abordés au cours des années précédentes a été établie sous la forme d'un catalogue.

To further guide organisations in deciding whether or not their idea matches the scope of the programme, a "mapping" of the subjects already tackled during the previous years is also provided in the form of a catalogue.


La Commission pour sa part a déjà abordé le sujet de la sûreté des passagers des navires de croisière en Europe dans le Livre Blanc sur les transports [1].

The Commission, for its part, has already addressed the subject of cruise passenger security in Europe in the Transport White Paper [1].


-De les utiliser dans une perspective, non pas uniquement de sélection positive, mais aussi d'exclusion, en cherchant à faire la démonstration, non qu'un sujet mérite d'être abordé au niveau européen, mais qu'il ne peut pas l'être plus efficacement au niveau national.

-to use them not solely to include, but also to exclude seeking to demonstrate not just that a topic should be addressed at European level but that it cannot be more effectively addressed at national level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi un sujet abordé déjà ->

Date index: 2024-04-17
w