Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi que ces poissons étaient pêchés précédemment " (Frans → Engels) :

Sous réserve d'un avis scientifique et sans remettre en cause les objectifs en matière de rendement maximal durable ni accroître la mortalité halieutique, lorsque l'obligation de débarquement, y compris l'obligation de documenter les captures, s'applique, une augmentation des possibilités de pêche correspondantes devrait être prévue, afin de tenir compte du fait que des captures de poisson qui étaient précédemment rejetées en mer seront débarquées.

Subject to scientific advice and without jeopardising the objectives of maximum sustainable yield or increasing fishing mortality, where the landing obligation, including the obligation to document catches, applies, an increase of related fishing opportunities should be possible, in order to take into account the fact that fish previously discarded will be landed.


Le First Nations Fisheries Council, aussi appelé le FNFC, est un organisme cadre provincial, dont le mandat consiste à cerner et défendre les intérêts des Premières Nations de la Colombie-Britannique en ce qui a trait à leur titre fondamental et inhérent d'Autochtones et les droits sur la pêche, et, par extension, les terres et les ressources liées au poisson, aux pêches et à l'habitat des poissons.

The First Nations Fisheries council, otherwise known as the FNFC is a provincial scale umbrella organization that is mandated to convene, elicit, and advance the interests of B.C. First Nations pertaining to their fundamental and inherent aboriginal title and rights on fisheries matters, and by extension the land and resources related to fish, fisheries and their habitats.


Pendant trop longtemps, nous avons entendu plusieurs histoires — et je suis sûre que le sénateur en a entendu aussi — concernant le ministère des Pêches et des Océans qui faisait porter ses efforts de protection sur les fossés, les réservoirs artificiels et les plaines inondables, alors qu'il aurait dû protéger les rivières, les lacs et les océans qui abritent réellement les poissons et les pêcheries.

For too long we have heard many stories — and I am sure the honourable senator has heard them as well — of the Department of Fisheries and Oceans protecting ditches, man-made reservoirs and flood plains when they should be protecting rivers, lakes and oceans that are actually home to the fishery and our fish.


les groupes d'effort sont établis d'une manière aussi homogène que possible en ce qui concerne les stocks biologiques capturés, les dimensions des poissons capturés en tant qu'objectifs ou que captures accessoires et les incidences sur l'environnement des activités de pêche associées aux groupes d'effort.

effort groups shall be laid down as homogeneously as possible with respect to the biological stocks captured, the sizes of fish captured either as target or as by-catch and the effects on the environment of the fishing activities associated to the effort groups.


Des teneurs maximales doivent aussi être fixées dans les aliments pour lesquels la pollution environnementale peut être à l’origine d’un niveau élevé de contamination, notamment le poisson et les produits de la pêche, à la suite, par exemple, de déversements d’hydrocarbures par des navires.

Maximum levels are also necessary in foods where environmental pollution may cause high levels of contamination, in particular in fish and fishery products, for example resulting from oil spills caused by shipping.


Des teneurs maximales doivent aussi être fixées dans les aliments pour lesquels la pollution environnementale peut être à l’origine d’un niveau élevé de contamination, notamment le poisson et les produits de la pêche, à la suite, par exemple, de déversements d’hydrocarbures par des navires.

Maximum levels are also necessary in foods where environmental pollution may cause high levels of contamination, in particular in fish and fishery products, for example resulting from oil spills caused by shipping.


Les pêches L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, le 28 février, répondant à ma question sur la nécessité d'établir des règles interdisant l'élevage déplorable du saumon en cages de filets, le ministre des Pêches et des Océans a dit que, avant de prendre la moindre décision, il fallait d'abord s'assurer que les infestations de poux du poisson étaient bien causées par l'aquaculture.

Fisheries Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, on February 28 of this year in reply to my question about the need of setting rules banning the bad practice of net-cage salmon farming, the Minister of Fisheries and Oceans said that before taking any action it had to be fully understood whether the sea lice problem was caused by aquaculture.


Vers la fin de l'année, les problématiques les plus importantes étaient les pénuries de stocks de poissons, la fermeture éventuelle de la pêche au cabillaud et la révision de la politique commune de la pêche. Le processus d'évaluation à mi-parcours a été lancé.

Coming up to the end of the year the most important issues arising were the crises in fish stocks, the possible closure of the cod fishery and the review of the Common Fisheries Policy The mid-term evaluation was launched.


En annonçant cette entente, le ministre des Pêches et des Océans avait donné au Parlement l'assurance que le Canada aurait, pour la première fois, le droit de monter à bord des navires pour inspecter leurs prises de turbot et pour s'assurer que les règles de conservation de cet important stock de poisson étaient observées, ce qu'il n'a pas fait.

In announcing the NAFO agreement, the Minister of Fisheries and Oceans assured Parliament that ``Canada will have for the first time the right to board and inspect the vessels catching turbot and to ensure that the proper rules are being followed to conserve this important stock,'' something he has failed to do.


Les pêcheurs qui veulent tirer profit d'une pêche plus tardive récolteront aussi moins de poisson pour obtenir le même poids au quota, comparativement à des pêcheurs qui sont poussés à se faire concurrence pour capturer du poisson tout juste après le frai, et dont la qualité et le poids sont inférieurs.

Fishermen who want to take advantage of fishing later will also harvest fewer fish to obtain the same quota weight, compared to those fishermen driven to compete by catching fish just after spawning when weights and quality are lower.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi que ces poissons étaient pêchés précédemment ->

Date index: 2023-01-03
w