Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi parce que cela aura valeur » (Français → Anglais) :

Je pense qu’il est extrêmement important qu’en Côte d’Ivoire - non seulement parce que ces gens ont déjà assez souffert, mais aussi parce que cela aura valeur d’exemple dans des pays voisins, et je pense évidemment au Congo qui sera lui, sans doute, dans une période électorale dans l’année qui vient, en 2011 -, sans préjuger aucunement du résultat, la question de l’alternance démocratique puisse se jouer de façon pacifique, de façon négociée, avec le soutien de la communauté internationale et en opposition, en tout cas, à tous ceux qui, à cette occasion, provoqueraient des bains de sang ou, en tout cas, prendraient en otage la population ...[+++]

I think it is extremely important that, in Côte d'Ivoire, without in any way prejudging the result, the issue of democratic alternation can be decided peacefully, in a negotiated way, with the support of the international community and in opposition to all those who, given this opportunity, would cause blood baths or, at the very least, take the civil population hostage. This is important not only because these people have already suffered enough, but also because it will serve as an example for the neighbouring countries, and I am obviously thinking of the Congo, which will no doubt be in an electoral period in the coming year, in 2011.


Néanmoins, cela aura aussi des conséquences néfastes pour certains segments de la population.

However, it will also contain adverse effects to segments of the population.


Cela aura également des implications financières, puisque le coût de l'élimination des déchets devra lui aussi être inclus pour permettre à l'encadrement d'estimer les coûts et les bénéfices de la mesure.

This will also have financial implications since the cost of disposal will also have to be included to enable management to estimate the costs and benefits of such action.


Toutefois ces critères ne sont pas les seuls pouvant intervenir (leur présence suffit à justifier l'intérêt de l'aide, mais cela ne signifie pas que d'autres critères ne puissent pas être pris en considération) et en l'espèce, la Commission constate que les arguments avancés par les autorités françaises sont valables, non seulement parce que l'octroi de l'a ...[+++]

However, these are not the only criteria that might be involved (their presence is enough to justify the relevance of the aid, but it does not mean that other criteria could not be taken into account) and, in the case under review, the Commission notes that the arguments put forward by the French authorities are valid, not only because granting aid effectively opens up production possibilities, which have been redistributed in order to improve the competitiveness of undertakings in a quota scheme but also because the mechanism used corresponds to the one applied in the context of the common organisation of the ...[+++]


Cela aura pour effet non seulement de simplifier les choses, mais aussi de réduire les coûts.

This will not only make things simpler, but also cheaper.


Cela aura aussi comme effet de réduire les erreurs durant le traitement des données (édition, imputation et pondération) et d’accroître la précision des données.

This will also reduce errors during data treatment (editing, imputation, weighting) and increase accuracy of data.


Nous devons utiliser tous les outils à notre disposition pour appuyer leur insertion économique et sociale parce qu’il nous faut respecter à la fois les valeurs et les droits fondamentaux de la personne et aussi parce que cela se justifie d’un point de vue économique, compte tenu des évolutions démographiques.

We must use all the tools at our disposal to support their economic and social integration, because we must respect both the fundamental values and the fundamental rights of individuals, and also because demographic developments make this economically justifiable.


Nous devons utiliser tous les outils à notre disposition pour appuyer leur insertion économique et sociale parce qu’il nous faut respecter à la fois les valeurs et les droits fondamentaux de la personne et aussi parce que cela se justifie d’un point de vue économique, compte tenu des évolutions démographiques.

We must use all the tools at our disposal to support their economic and social integration, because we must respect both the fundamental values and the fundamental rights of individuals, and also because demographic developments make this economically justifiable.


- Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Messieurs les Commissaires, ce débat est important, non seulement parce que l’euro est attaqué, mais aussi parce que jeudi aura lieu le premier sommet sous la responsabilité du président Van Rompuy.

– (FR) Madam President, Mr López Garrido, Commissioners, this debate is important, not only because the euro is under attack, but also because on Thursday, we will have the first summit under the leadership of President Van Rompuy.


C'est important non seulement à cause des conditions en présence, mais aussi parce que cela fait respecter une des valeurs fondamentales de l'Union européenne – la solidarité.

This is important not only because of circumstances in practice, but also because it enforces one of the fundamental values of the European Union – solidarity.




D'autres ont cherché : aussi parce que cela aura valeur     cela aura aussi     cela     cela aura     devra lui aussi     aussi     non seulement parce     pas que d'autres     pouvant intervenir leur     personne et aussi     sociale parce     parce que cela     fois les valeurs     jeudi aura     aussi parce     une des valeurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi parce que cela aura valeur ->

Date index: 2021-03-28
w