Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi notre expérience " (Frans → Engels) :

Nous utiliserons aussi notre expérience passée des réalités de l'industrie, nos meilleures connaissances actuelles et la meilleure boule de cristal que nous puissions avoir pour travailler sur l'examen global du programme de protection du revenu.

As well, we'll use our experience of the realities of the industry in the past, the best knowledge we have presently, and the best crystal ball we can have in order to work on the overall safety net review.


D'autres en revanche viennent à peine de s'engager dans ce processus, mais eux aussi ont besoin de notre soutien urgent; ils peuvent par ailleurs profiter des enseignements tirés de l'expérience d'autres partenaires.

Others have joined the process only recently. They also need our urgent assistance and they can benefit from the lessons learnt by other partners.


Notre approche doit aussi mettre l'accent sur les domaines dans lesquels l'expérience propre et la diversité de l'UE peuvent présenter un intérêt particulier pour aborder des questions telles que la coopération régionale et la politique sociale.

It should also emphasise those areas where the EU's own experience and diversity may be of particular relevance in addressing issues such as regional cooperation and social policy.


D'autres en revanche viennent à peine de s'engager dans ce processus, mais eux aussi ont besoin de notre soutien urgent; ils peuvent par ailleurs profiter des enseignements tirés de l'expérience d'autres partenaires.

Others have joined the process only recently. They also need our urgent assistance and they can benefit from the lessons learnt by other partners.


Il y a aussi notre présence sur le terrain : en fait, d'après moi, notre plus grande valeur est que, constituant nous-mêmes une entreprise réussie de coopération régionale, nous sommes considérés comme un partenaire neutre, bienvenu dans cette expérience mondiale - quelque chose que personne d'autre ne peut prétendre être.

Also, our presence on the ground: basically, I find the biggest value we represent is the very fact that being a successful regional cooperation endeavour ourselves, we are seen as a neutral, welcome partner for this experiment world-wide – something which nobody else can claim to be.


A cet égard, nous convenons en outre de renforcer notre coopération, d'échanger régulièrement des informations sur nos systèmes respectifs et de partager notre expérience en ce qui concerne le fonctionnement de ces systèmes, afin d'en promouvoir une utilisation aussi large que possible.

In this area, we additionally agree to strengthen our cooperation, to regularly exchange information on our respective systems and to share experience in operating those systems with a view toward promoting their use as widely as possible.


A cet égard, nous convenons en outre de renforcer notre coopération, d'échanger régulièrement des informations sur nos systèmes respectifs et de partager notre expérience en ce qui concerne le fonctionnement de ces systèmes, afin d'en promouvoir une utilisation aussi large que possible.

In this area, we additionally agree to strengthen our cooperation, to regularly exchange information on our respective systems and to share experience in operating those systems with a view toward promoting their use as widely as possible.


Notre approche doit aussi mettre l'accent sur les domaines dans lesquels l'expérience propre et la diversité de l'UE peuvent présenter un intérêt particulier pour aborder des questions telles que la coopération régionale et la politique sociale.

It should also emphasise those areas where the EU's own experience and diversity may be of particular relevance in addressing issues such as regional cooperation and social policy.


D'abord, je vais vous faire partager aussi notre expérience avec les États généraux sur l'éducation.

First, I will also share our experience with the Estates General on Education.


Certainement d'abord notre volonté d'agir, notre capacité de raisonner et de comprendre le monde autour de nous; mais aussi nos expériences et nos souffrances qui proviennent du passé de notre histoire.

The first is our readiness to act, our ability to reason and understand the world around us, not forgetting our history, our experience and the sufferings of the past.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi notre expérience ->

Date index: 2024-08-05
w