Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi lançons-nous aujourd " (Frans → Engels) :

Aussi lançons-nous aujourd'hui un exercice de collecte d'éléments factuels pour traiter ces deux questions essentielles au bon fonctionnement du marché unique numérique».

We will now embark on an evidence gathering exercise for both these important issues for a well-functioning Digital Single Market".


Aussi présentons-nous aujourd'hui une vision claire de la façon de corriger cet état de fait.

Today, we present a clear vision on how to act to correct this.


Les projets pilotes que nous lançons aujourd'hui montrent que l'UE est prête à aider ses régions à chaque étape du processus».

The pilot projects we are launching today show that the EU is ready to help its regions, every step of the way".


La consultation publique que nous lançons aujourd'hui nous aidera à trouver des moyens pour décourager les intermédiaires de concevoir ce type de mécanismes et permettra aux États membres de mieux comprendre ces pratiques afin qu'ils puissent y mettre un terme».

The public consultation we're launching today will help us to work out ways to deter intermediaries from designing such schemes and to give our Member States greater insight and information to enable them to put a stop to them".


Aujourd'hui, nous lançons un plan d'investissement ambitieux pour l'Afrique et les pays du voisinage, susceptible de mobiliser 44 milliards d'euros d'investissements.

Today we are launching an ambitious Investment Plan for Africa and the Neighbourhood which has the potential to raise €44 billion in investments.


Migrations: «Aujourd'hui, nous lançons un plan d'investissement ambitieux pour l'Afrique et les pays du voisinage, susceptible de mobiliser 44 milliards d'euros d'investissements.

Migration: "Today we are launching an ambitious Investment Plan for Africa and the Neighbourhood which has the potential to raise €44 billion in investments.


Comme il a déjà été dit, si le Comité de l'agriculture veut se réunir aujourd'hui mon comité veut aussi se réunir aujourd'hui et nous perdons alors tout contrôle de la situation.

As has been said before, if the Agriculture committee wants to meet today, then my committee also wants to meet today, and then it spins out of control.


Je l'ai dit et répété à maintes reprises à la Chambre, à la période des questions orales ou pendant des débats, quant à nous, le Protocole de Kyoto est essentiel sur le plan environnemental, non seulement pour nous assurer d'une protection accrue de nos écosystèmes et de notre patrimoine naturel, mais aussi pour aborder aujourd'hui la question des coûts.

During oral question period and debate, I have said repeatedly in the House that, as far as we are concerned, the Kyoto protocol is essential from an environmental point of view, not only to provide increased protection for our ecosystems and our natural heritage, but also to deal with the issue of costs now.


Il a dit, et ces mots s'appliquent aussi bien à aujourd'hui qu'à cette époque, dans les mêmes débats de 1865; Désirons-nous demeurer séparés, désirons-nous conserver une existence simplement provinciale, lorsque, unis ensemble, nous pourrions devenir une grande nation?

He said, and these words apply today as much as they did then, in the same debates in 1865: The question for us to ask ourselves is this: Shall we be content to remain separate-shall we be content to maintain a mere provincial existence, when, by combining together, we could become a great nation?


M. Robert va nous présenter un court exposé à ce sujet. M. Alain Wood, directeur au Bureau de la traduction de Travaux publics et des Services gouvernementaux Canada, est aussi avec nous aujourd'hui pour répondre à vos questions.

As well, Alain Wood, Director of the Translation Bureau Directorate, Public Works and Government Services Canada, is here today to answer any questions that honourable senators may wish to put.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi lançons-nous aujourd ->

Date index: 2022-11-01
w