Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi la question sur laquelle vous avez attiré notre attention durant " (Frans → Engels) :

Il y a aussi la question sur laquelle vous avez attiré notre attention durant l'étude du projet de loi, monsieur le président, à moins que ce ne soit M. White.

There's one that I think you brought to our attention in your study of the bill, Mr. Chairman, or perhaps it was Mr. White who did that.


La série d'amendements suivante — 139, 140, 142 et 143 — concerne la question sur laquelle vous avez attiré notre attention au sujet de l'article 55 et de M. Poilievre, le secrétaire parlementaire du ministre responsable du projet de loi.

That series of amendments — 139, 140, 142 and 143 — all relate to the issue you brought to our attention with regard to section 55 and Mr. Poilievre, parliamentary secretary to the minister responsible for this.


Le sénateur Di Nino: J'examine la carte sur laquelle vous avez attiré notre attention.

Senator Di Nino: I am looking at the map to which you directed our attention.


Le sénateur Wilson: Comme le sénateur Cohen, j'estime que vous avez attiré notre attention sur une question très importante.

Senator Wilson: Just to echo Senator Cohen's support, you have brought something very important to our attention.


Je voudrais vous remercier pour la façon dont vous avez traité les représentants du Parlement européen, avec à leur tête notre président, mais surtout je voudrais vous remercier pour cet événement historique qui s’est déroulé dans ce qui fut le berceau de la démocratie, et, en rapport avec une question à laquelle tous les ...[+++]

I would like to thank you for the way you treated the representatives of the European Parliament, headed by our President, but above all I would like to thank you for the historic opportunity which took place in what was the cradle of democracy and also, in relation to an issue which is very close to the hearts of all Europeans and very dramatic for Greece – the case of Cyprus and relations with Turkey – the intelligence and flexibility being shown by the current Greek Government in establishing and developing relat ...[+++]


Le sénateur Kinsella : À la page 49 de votre mémoire, vous avez attiré notre attention sur la question des organismes de bienfaisance.

Senator Kinsella: On page 49 of your brief you drew our attention to the issue of charities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi la question sur laquelle vous avez attiré notre attention durant ->

Date index: 2021-02-27
w