Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aussi importante évoquant » (Français → Anglais) :

En effet, pour des millions de Canadiens, l'avenir du secteur financier canadien n'évoque pas certaines mutations dans le pouvoir des banques ou certaines autres questions de structure, aussi importantes soient-elles. Cela signifie essentiellement une chose très concrète: serai-je encore capable d'aller à la banque?

For millions of Canadians, the future of Canada's banking sector calls to mind not changes in the power of banks or other structural questions, however important they may be, but rather something very concrete, namely, will I still be able to go to the bank?


Bien sûr, monsieur a évoqué la possibilité que les événements subséquents soient différents, mais peu importe; il ne devrait pas exister de divergence aussi importante.

Of course, our witness mentioned the possibility that those subsequent events might actually differ from what they were expected to be, but it does not matter, since it is not likely that differences of that magnitude could exist.


Il importe d'évoquer une situation tout aussi importante, à savoir la situation des droits de l’homme sur le territoire de l'Union européenne, laquelle aspire au rôle de championne des droits de l’homme.

The situation of human rights on the territory of the European Union, which aspires to the role of human rights promoter, is not less important and, therefore, of reference.


Je pense que la stratégie commerciale et la restauration de la confiance des consommateurs - des aspects évoqués par plusieurs membres de cette Assemblée, dont M. Daul, le président de la commission de l’agriculture et du développement rural - sont des questions au moins aussi importantes.

I believe that marketing and regaining the trust of consumers, referred to by several Members of this House, including Mr Daul, Chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development, are at least as important.


Je pense que la stratégie commerciale et la restauration de la confiance des consommateurs - des aspects évoqués par plusieurs membres de cette Assemblée, dont M. Daul, le président de la commission de l’agriculture et du développement rural - sont des questions au moins aussi importantes.

I believe that marketing and regaining the trust of consumers, referred to by several Members of this House, including Mr Daul, Chairman of the Committee on Agriculture and Rural Development, are at least as important.


On y trouve cependant aussi une définition générale, et tout aussi importante, évoquant les actes actions ou omissions commis au nom d'un but, d'un objectif ou d'une cause de nature politique, religieuse ou idéologique en vue d'intimider la population, de forcer des gouvernements à agir et de causer des blessures graves.

Equally important, however, is a general definition that refers to acts or omissions undertaken for political, religious or ideological purposes and which are intended to intimidate the public, force governments to act and cause serious harm.


Ils ont aussi évoqué les priorités actuelles de développement économique et social de l'Égypte à la lumière de la situation dans la région, et particulièrement l'incidence considérable de la guerre en Irak sur l'importante industrie touristique égyptienne.

They also discussed current Egyptian economic and social development priorities in the light of the situation in the region, especially the enormous effect on Egypt's important tourist industry of the war in Iraq.


Nous avons évoqué le domaine de la politique étrangère : les aides importantes pour la reconstruction des Balkans, les aides pour l’Afghanistan et les personnes qui y sont poursuivies et opprimées, la lutte contre le SIDA, fléau sanitaire mondial, les mesures en faveur du désarmement, dont nous avons besoin afin de réduire non seulement le nombre de mines antipersonnel, mais aussi les armes NBC, mais aussi, par exemple, pour faire en sorte que la paix ...[+++]

The field of foreign policy has been mentioned: extensive aid for reconstruction in the Balkans, aid for Afghanistan and for the people persecuted and harassed there, the fight against the global scourge of AIDS, the disarmament measures that we need to reduce not only the number of landmines but also chemical and biological weapons, and also, for example sending a police task force to the Balkans to ensure that peace can enter there.


Le rapporteur, de même que tous les groupes politiques, ont fait preuve de bonnes dispositions. D’une part, un équilibre était difficile à trouver entre les objectifs ambitieux qu’a fixés l’Union européenne en ce qui concerne l’emploi des femmes et sa qualité, l’acquis social déjà élevé dans le domaine de l’égalité de traitement entre les hommes et les femmes et les performances particulièrement bonnes de certains États membres - bien souvent d’un niveau supérieur aux propositions de la directive (Mme Κaramanou et Mme Smet ont évoqué les expériences respectives de la Grèce et de la Belgique) - , tandis que, d’autre part, nous avons eu le ...[+++]

Both the rapporteur and all the political groups showed willing, although it was difficult to strike a balance between the ambitious objectives set by the European Union for women's employment and the quality of jobs, the already high acquis communautaire on equal treatment for men and women and the exceptional, high-level performance by certain Member States which have gone beyond the proposals for the directive (Mrs Karamanou and Mrs Smet referred to experiences in Greece and Belgium) and the real need to maintain flexibility and the status of female employment during a downswing in the economy and on the labour market, help speed up cooperation with the Council and the European Commission and avoid overburdening the text with ...[+++]


M. Ripa di Meana a également évoqué le grand rendez-vous de 1992 et ses défis auxquels les femmes seront aussi appelées à participer à part entière. Le Commissaire a aussi voulu rappeler une autre date importante à l'horizon '89 : les élections du Parlement européen.

Mr Ripa di Meana also spoke of the challenge offered by the grand plans for 1992, in which women would be expected to play their full part, and the forthcoming elections to the European Parliament in 1989.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi importante évoquant ->

Date index: 2022-09-01
w