Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi exploiter pleinement " (Frans → Engels) :

La stratégie présentée ici a pour but d’exploiter tout le potentiel que recèlent la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et la convention des Nations Unies; elle vise aussi à exploiter pleinement la stratégie «Europe 2020» et les instruments qui l’accompagnent.

This Strategy is intended to harness the combined potential of the EU Charter of Fundamental Rights, the Treaty on the Functioning of the European Union, and the UN Convention, and to make full use of Europe 2020 and its instruments.


La mise au point de nouvelles aptitudes et compétences pour exploiter pleinement le potentiel de relance économique représente une priorité et un défi pour les autorités publiques nationales et communautaires, mais aussi pour les établissements d'enseignement et de formation, les entreprises, les travailleurs et les étudiants.

The development of new skills and competencies to fully exploit the potential for recovery is a priority and a challenge for the EU and national public authorities, for education and training providers, companies, workers and students.


Outre les propriétés du sol, la santé des cultures est, elle aussi, importante pour exploiter pleinement le potentiel du sol en matière de production de denrées alimentaires et de séquestration du carbone.

In addition to the properties of soil, crop health is also important in ensuring that the full potential of soil can be harnessed for food production and carbon sequestration.


23. insiste sur le fait que si les petits exploitants agricoles, et notamment les femmes, dans les pays en développement veulent devenir non seulement durables, mais aussi exploiter pleinement leur potentiel de production, ils doivent bénéficier d'un meilleur accès aux microcrédits, notamment non lucratifs, pour investir dans l'amélioration des semences, des engrais et des mécanismes d'irrigation ainsi qu'à l'éventail nécessaire d'outils de protection des récoltes pour protéger leurs récoltes des parasites et des maladies;

23. Stresses that if smallholder farmers, especially women, in developing countries are to become not only sustainable, but are to also fulfil their production potential they must have greater access to microcredit, including non-profit microcredit, for investment in improved seeds, fertilisers and irrigation mechanisms and the necessary range of crop protection tools to protect their harvests from pests and diseases;


23. insiste sur le fait que si les petits exploitants agricoles, et notamment les femmes, dans les pays en développement veulent devenir non seulement durables, mais aussi exploiter pleinement leur potentiel de production, ils doivent bénéficier d'un meilleur accès aux microcrédits, notamment non lucratifs, pour investir dans l'amélioration des semences, des engrais et des mécanismes d'irrigation ainsi qu'à l'éventail nécessaire d'outils de protection des récoltes pour protéger leurs récoltes des parasites et des maladies;

23. Stresses that if smallholder farmers, especially women, in developing countries are to become not only sustainable, but are to also fulfil their production potential they must have greater access to microcredit, including non-profit microcredit, for investment in improved seeds, fertilisers and irrigation mechanisms and the necessary range of crop protection tools to protect their harvests from pests and diseases;


23. insiste sur le fait que si les petits exploitants agricoles, et notamment les femmes, dans les pays en développement veulent devenir non seulement durables, mais aussi exploiter pleinement leur potentiel de production, ils doivent bénéficier d'un meilleur accès aux microcrédits, notamment non lucratifs, pour investir dans l'amélioration des semences, des engrais et des mécanismes d'irrigation ainsi qu'à l'éventail nécessaire d'outils de protection des récoltes pour protéger leurs récoltes des parasites et des maladies;

23. Stresses that if smallholder farmers, especially women, in developing countries are to become not only sustainable, but are to also fulfil their production potential they must have greater access to microcredit, including non-profit microcredit, for investment in improved seeds, fertilisers and irrigation mechanisms and the necessary range of crop protection tools to protect their harvests from pests and diseases;


6. souligne l'importance des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans toute activité novatrice; estime qu'il importe de fournir des occasions de formation et d'apprentissage tout au long de la vie pour veiller à ce que les groupes vulnérables puissent, eux aussi, exploiter pleinement le potentiel des TIC; invite à promouvoir un large recours au TIC dans la recherche et le développement, à favoriser le libre accès aux codes sources, à développer une politique en faveur de l'innovation qui parte des usagers et à permettre ainsi aux individus et aux entreprises petites ou moyenne de participer davantage aux développ ...[+++]

6. Stresses the importance of information and communications technology (ICT) in all innovative activity, and of making training and lifelong learning available in order to ensure that vulnerable groups too can fully exploit the potential of ICT; recommends promoting the widespread use of ICT, promoting RD in this field, favouring open-source codes, developing a user-driven innovation policy and thus facilitating greater participation by individuals and SMEs in the development of applications and new services; points out that support for businesses producing content through the use of ICT will also help to create and maintain jobs and ...[+++]


Ce programme permettra non seulement aux participants extérieurs aux CCI d'acquérir de l'expertise auprès des CCI et de faciliter les interactions avec ces dernières, mais il les incitera aussi à exploiter pleinement les connaissances et le savoir-faire acquis dans des domaines qui ne sont pas couverts par les CCI, renforçant ainsi la capacité d'innovation dans l'ensemble de l'Union.

Such a scheme will not only provide participants from beyond the KICs with the opportunity to gain expertise from and facilitate interaction with the KICs, but will also provide them with incentives to make full use of the knowledge and know-how acquired in areas beyond the KICs, thereby enhancing innovation capacity across the Union.


À l'échelon de l'Union, le cadre stratégique que constitue Horizon 2020 – le programme-cadre pour la recherche et l'innovation (2014-2020) – permettra aussi d'exploiter pleinement ces synergies.

At Union level, the strategic framework provided by Horizon 2020 – the Framework Programme for Research and Innovation (2014-2020) – will further ensure these synergies are fully exploited.


Nous devons aussi exploiter pleinement les autres moyens tels que les instruments de politique commerciale et les accords de commerce et de coopération, ou encore nos compétences en formation de forces de police pour la gestion des frontières - qui a été un grand succès dans les Balkans - ou notre expertise dans le domaine des migrations et de la politique sociale et environnementale.

We have also to exploit to the full other means such as trade policy instruments and trade and cooperation agreements, or our skills on border-management police training, customs assistance missions – which have been such a success in the Balkans – or expertise in migration, social or environmental policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi exploiter pleinement ->

Date index: 2025-04-27
w