Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aussi devons-nous redoubler " (Frans → Engels) :

Aussi devons-nous envisager les choses sous un angle plus large en tenant compte des nouvelles tendances.

We need a broader perspective taking into account new trends.


Aussi devons-nous poursuivre nos efforts communs et d'envergure avec encore plus d'énergie et de détermination pour consolider les progrès accomplis et mettre intégralement en œuvre l'agenda européen en matière de migration.

So we must continue our comprehensive and joint efforts with even more energy and determination to consolidate our achievements and deliver the full European Agenda on Migration.


En collaboration avec la BEI, nous devons maintenant redoubler d'efforts pour compléter le succès déjà engrangé par l'EFSI jusqu'à présent en matière de croissance et d'emplois en Europe».

Together with the EIB, we must now redouble our efforts to build on the EFSI's success so far for jobs and growth in Europe".


Nous devons maintenant redoubler d'efforts et changer durablement la manière dont nous gérons la mobilité et les migrations avec nos partenaires d'Afrique et de notre voisinage».

Now the task is to step up our efforts and deliver a lasting change in the way we manage mobility and migration with our partners in Africa and the neighbourhood".


Aussi devons-nous redoubler d’efforts pour réaliser les objectifs de la stratégie Europe 2020 de ramener à 75 % le taux d’emploi des 20-64 ans.

Every effort should be made to achieve the target set in EU2020 of raising the level of employment among people in the 20-64 age bracket to 75%.


Nous devons également redoubler d'efforts afin que la normalisation européenne soit reconnue par les entrepreneurs comme un outil stratégique pour la compétitivité et pour l'application uniforme de la réglementation technique dans le marché intérieur.

We also must step up our efforts for European standardisation to be recognised by entrepreneurs as a strategic tool for competitiveness and for the uniform application of technical legislation in the internal market.


Aussi devons-nous séparer le bon grain de l'ivraie.

We must therefore separate the chaff from the wheat.


Qu’on le veuille ou non - cette réalité a aussi été admise entre-temps par les chefs d’entreprise de premier plan, mais nous aussi devons être honnêtes : sur le plan européen, précisément, la politique est en échec !

It has done so whether you like it or not, as even the leading captains of industry have conceded in the meantime, but we too must be honest about the fact that it is precisely at the European level that politics is failing!


Aussi devons-nous disposer de moyens budgétaires suffisants pour affronter l'ensemble de ce processus.

There must therefore be sufficient budget resources for the whole of this process.


Aussi devons-nous évaluer l'ensemble des règles, des interventions sur le marché que nous connaissons à l'heure actuelle, en fonction de la question suivante : est-ce que le tout résistera à l'avenir ?

This means, therefore, that we must weigh up the whole set of rules and market interventions against the question as to whether this is really future-proof.




Anderen hebben gezocht naar : aussi     aussi devons-nous     nous devons     devons maintenant redoubler     aussi devons-nous redoubler     devons également redoubler     réalité a aussi     nous aussi devons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aussi devons-nous redoubler ->

Date index: 2021-07-01
w