Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "auront toujours notre " (Frans → Engels) :

Ces hommes et ces femmes, qui auront toujours notre reconnaissance, protègent nos familles, nos maisons, nos entreprises et les collectivités auxquelles nous appartenons.

These men and women, for whose contributions we all will forever remain grateful, protect our families, homes, businesses and the communities in which we live.


Je crois bien que les Américains auront toujours plus d'argent et de matériel militaire que nous, mais les mesures envisagées sont une façon sûre d'exploiter ces ressources dans l'intérêt de notre pays.

I believe it will always be the case that the Americans will have more assets and military equipment than we do, but this is a sound way of using that to the best of our national interests.


Elle fait partie des 3 p. 100 de notre population d'enfants qui auront toujours besoin de soutien important.

She's one of the 3% of our population of children who will always need significant supports.


Nous sommes aujourd’hui vingt-cinq, demain vingt-sept. Et les Balkans sont à notre porte. Et vous avez toujours souligné que l’Europe ne connaîtra pas de paix définitive et ne sera pas parfaitement reconstruite tant que les Balkans n’auront pas été juridiquement, politiquement et économiquement intégrés dans l’Union.

There are now twenty-five of us, we will soon be twenty-seven, the Balkans are knocking at our door, and you have always pointed out that there will be no definitive peace in Europe and Europe will not have been fully reconstructed until the Balkans have been legally, politically and economically integrated into the Union.


Les représentants de l’Union européenne qui visiteront notre pays dans quelques jours auront l’opportunité de s’assurer que le processus de réforme et de transition de la Serbie-et-Monténégro est toujours en marche, bien que l’année dernière ait été une année de défis politiques énormes à l’échelle mondiale, régionale et nationale.

The representatives of the European Union that will be visiting our country in a few days' time will have the opportunity to witness the fact that the process of reforms in the transition of Serbia and Montenegro has not been halted, even though last year was one of huge political challenges, globally, regionally and at home.


[Traduction] L'hon. Douglas Young (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, la mise en place de nouvelles technologies ou la modification de n'importe quel système de sécurité, que ce soit dans les airs, en mer ou à terre, auront toujours pour but premier d'assurer la protection et la sécurité des Canadiens et de ceux qui voyagent dans la zone placée sous notre contrôle.

[English] Hon. Douglas Young (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, the introduction of new technology or the changes in any system having to do with maintaining safety and security whether it is in the air, on the sea or on land will always have as its very first priority the safety and security of Canadians and anyone who travels in Canadian controlled environment.


Les meilleurs auront toujours toutes sortes de possibilités, et donc nous devons leur offrir de bonnes conditions dans notre centre à l'université pour nous assurer qu'ils restent au Canada.

The best ones will always have a lot of opportunities, so we have to offer them good conditions in our centre at the university to make sure they will stay in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

auront toujours notre ->

Date index: 2024-07-22
w