Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aurons donc dépensé " (Frans → Engels) :

C'est ce qui apparaît dans le tableau. Seulement 500 000 $ n'ont pas été dépensés et nous aurons donc dépensé 7,8 millions de dollars sur les 8,3 millions reçus.

The only unspent amount is the $500,000. We have spent $7.8 million against the $8.3 million.


Nous aurons donc à dépenser ce montant lors de l'année financière.

So we will have to spend this amount by the financial year— It will be in next year's main estimates.


Or il y a eu plusieurs rapports. En fait, le gouvernement a dépensé 243 millions de dollars simplement pour étudier les soins de santé au cours de la dernière décennie, nous n'aurons donc pas besoin de beaucoup plus de rapports.

In fact, this government has spent $243 million just studying health care in the last decade, so we don't really need more reports.


Au rayon des dépenses, parce que l’on a été à même de faire des propositions capables de contrôler un certain nombre de dépenses, et, au rayon des ressources, parce qu’en définitive - comme l’a rappelé un des intervenants précédents, du Conseil je crois - eh bien, selon les postes, nous aurons des augmentations, de 8 à 15% environ si j’ai bien retenu le chiffre avancé tout à l’heure. Positions de sagesse financière donc.

On the expenditure side, we have managed to make proposals with the potential to curb expenditure in a number of areas, while on the resources side, as a previous speaker indicated – I think it was a Council representative – there will be increases ranging from about 8 to 15% in the final analysis, depending on the items, if I recall the figure that was quoted a short time ago. These, I repeat, are financially judicious positions.


Je demande donc, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, que l'on accorde réellement une importance particulière à cette situation et que l'on veille donc aussi à prévoir la possibilité de rassembler les moyens non utilisés - y compris au titre des dépenses obligatoires - sous la forme d'un fonds pour les maladies animales et les crises du marché et du secteur des consommateurs ; nous aurons ainsi les moyens suffisants pour ...[+++]

On behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, I would therefore suggest that we take the issues before us particularly seriously, and that we therefore ensure that provision is made for the possibility of bringing together appropriations – including those in the area of compulsory expenditure – in the form of a fund for "animal diseases and market emergencies". This would guarantee that we really have sufficient funds to deal with the crisis, which has assumed catastrophic proportions, in conjunction with the Member States.


Il n'y a donc pas de doute que cette mesure n'impose pas de dépenses majeures qui risqueraient d'avoir des conséquences néfastes pour cette importante industrie (1055) Je ne sais pas exactement combien de temps, mais nous aurons un peu de temps après l'entrée en vigueur de la loi pour consulter l'industrie, analyser les effets de la mesure et déterminer où les coûts peuvent être assumés le plus facilement et quelle est la meilleure façon de procéder.

This is not a major expenditure item that will impact adversely upon the industry (1055) I do not know the exact amount of time, but we will have some period of time after the legislation comes into effect to consult with industry and analyse the impact, where the costs can best be borne and how the charges can best be made.


Nous devrions donc maintenir le cap et, lorsque nous aurons un excédent budgétaire, adopter une approche équilibrée sans jamais plus dépenser au point de créer un déficit, comme l'a affirmé le premier ministre néo-démocrate de la Saskatchewan.

We should continue the track we are on and when we show a surplus, have a balanced approach, but never again to go back to deficit spending, as the NDP premier of Saskatchewan said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aurons donc dépensé ->

Date index: 2023-03-29
w